Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: zur+Hand+zur+Hand
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zur+Hand+zur+Hand in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: zur Hand zur Hand

Übersetzung 1 - 73 von 73

PortugiesischDeutsch
dar uma mãozinha a alguém {verb}jdm. zur Hand gehen
Suchbegriffe enthalten
Unverified estender a mão para cumprimentar alguém {verb}jdm. die Hand zur Begrüßung reichen
Teilweise Übereinstimmung
estender {verb}aufhalten [Hand]
apertar {verb}drücken [Hand]
nascer {verb}ankommen [zur Welt kommen]
exercício {m}Aufgabe {f} [zur Übung]
espelho {m}Spiegel {m} [zur Betrachtung]
gastr. xícara {f}Obertasse {f} [im Gegensatz zur Untertasse]
maridar alguém {verb}jdn. verheiraten [jmd. zur Ehe geben]
econ. ind. Programa {m} de Apoio ao Desenvolvimento Industrial [Bras.] <PROADI>[Programm zur Förderung der industriellen Entwicklung]
Programas {f.pl} de Integração Social e de Formação do Patrimônio dos Servidores Público [Bras.] <PIS-PASEP>[Programm zur sozialen Integration und Rücklagenbildung der Staatsbediensteten]
anat. mão {f}Hand {f}
do lado direitorechter Hand
à mão {adv} [trabalho]von Hand
manualmente {adv}von Hand
econ. mão {f} invisívelunsichtbare Hand {f}
express. com mão de ferromit eiserner Hand
estender a mão {verb}die Hand ausstrecken
apertar-se as mãos {verb}sich die Hand geben
cumprimentar-se {verb}sich die Hand geben
dar-se as mãos {verb}sich die Hand geben
provérb. Unverified uma mão lava a outra {expressão} {idiomática}eine Hand wäscht die andere
experimentalmente {adv}zur Erprobung
à parte {adv}zur Seite
a desoras {adv} [inoportunamente]zur Unzeit
fora de hora {adv} [inoportunamente]zur Unzeit
por desoras {adv} [inoportunamente]zur Unzeit
à disposiçãozur Verfügung
pôr algo na mão de alguém {verb}jdm. etw. in die Hand drücken
Unverified governar alguém com mão/punho de ferrojdn. mit eiserner Hand / Faust regieren
express. ter a faca e o queijo na mão {verb} [fig.] [col.]alle Trümpfe in der Hand halten
em celebração dezur Feier [+Gen.]
somente para depósito [cheque]nur zur Verrechnung
ser aplicado {verb}zur Anwendung kommen
estar em discussão {verb}zur Diskussion stehen
embriagar-se {verb}zur Flasche greifen
fazer notar o seu valor {verb}zur Geltung kommen
pedir satisfações {verb}zur Rede stellen
ostentar {verb}zur Schau stellen
ostentar {verb}zur Schau tragen
educ. ir à escola {verb}zur Schule gehen
navegar {verb} [os mares]zur See fahren
fornecer {verb}zur Verfügung stellen
proporcionar {verb}zur Verfügung stellen
nascer {verb}zur Welt kommen
formulário {m} de declaração de imposto de rendaFormular {n} zur Einkommensteuererklärung
mil. náut. capitão-de-mar-e-guerra {m}Kapitän {m} zur See
ser submetido a votaçãozur Abstimmung kommen
cuspir no prato em que comeu {verb}(in) die Hand beißen, die einen füttert
express. ter uma carta na manga {verb} [fig.] [col.]noch einen Trumpf in der Hand haben [fig.]
fazer valer algo {verb}etw. zur Geltung bringen
ser um fardo para alguém {verb}jdm. zur Last fallen
estar à disposição de alguém {verb}jdm. zur Verfügung stehen
ficar à disposição de alguém {verb}jdm. zur Verfügung stehen
apressar alguém {verb}jdn. zur Eile treiben
pedir uma satisfação a alguém {verb}jdn. zur Rechenschaft ziehen
aposentar-se {verb}sich zur Ruhe setzen
exibir-se {verb}sich zur Schau stellen
defender-se {verb}sich zur Wehr setzen
Contribuição {f} Social para o Financiamento da Seguridade Social <COFINS>Beitrag {m} zur Sozial-Versicherung
imputar algo a alguém {verb}jdm. etw. zur Last legen
jur. Unverified submeter um tratado a assinatura [também com crase]einen Vertrag zur Unterschrift auflegen
perder o contato com a realidade {verb}den Kontakt zur Realität verlieren
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
jur. suspender uma pena {verb}eine Strafe zur Bewährung aussetzen
fin. apresentar um cheque para pagamento {verb}einen Scheck zur Zahlung vorlegen
provérb. Unverified mais vale um pássaro na mão do que dois voando {expressão} {idiomática}lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
Unverified exigir de alguém o pagamento de uma dívida {verb}jdn. zur Zahlung einer Schuld mahnen
condomínio {m} [quantia]monatliche Kosten {pl} zur Instandhaltung der Wohnanlage
provérb. O inferno está cheio de boas intenções.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
Eles puseram à disposição dos clientes seus maravilhosos serviços.Sie haben den Kunden ihre verblüffenden Dienste zur Verfügung gestellt.
cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
presentemente {adv}zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=zur%2BHand%2Bzur%2BHand
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung