Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: zu jdm etw im Gegensatz stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu jdm etw im Gegensatz stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: zu jdm etw im Gegensatz stehen

Übersetzung 1 - 50 von 1196  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ao contrário de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
em contraste com {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
competir com alguém/algo {verb} [concorrer]mit jdm./etw. in Wettbewerb stehen
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
ser o centro das atenções {verb}im Mittelpunkt stehen
corresponder-se com alguém {verb}mit jdm. in Korrespondenz stehen
estar à disposição de alguém {verb}jdm. zur Verfügung stehen
ficar à disposição de alguém {verb}jdm. zur Verfügung stehen
Fico com os cabelos arrepiados.Die Haare stehen mir zu Berge.
estar em primeiro plano {verb} [fig.]im Vordergrund stehen [fig.]
express. estar com o na cova {verb} [fig.] [col.]mit einem Bein im Grab stehen [fig.]
em comparação com {prep}im Vergleich zu [+Dat.]
estar prestes a {verb}im Begriff sein zu
estar a ponto de {verb}im Begriff sein zu
estar em frente a algo {verb}vor etw. stehen
acorrer a alguém {verb}jdm. zu Hilfe kommen
ser meigo com alguém {verb}zu jdm. zärtlich sein
ser convidado de alguémbei jdm. zu Gast sein
ser hóspede de alguémbei jdm. zu Gast sein
distanciar-se de alguém {verb}auf Distanz zu jdm. gehen
contraste {m}Gegensatz {m}
oposição {f}Gegensatz {m}
filos. antítese {f}Gegensatz {m} [Unterschied]
contrário {m}Gegensatz {m} [Unterschied]
oposto {m}Gegensatz {m} [Unterschied]
Compete-me coordenar todas as atividades na empresa.Ich bin dafür zuständig, alle Tätigkeiten im Unternehmen zu koordinieren.
ling. antônimo {m} [Bras.]Gegensatz {m} [bei Begriff, Wort]
ling. antónimo {m} [Port.]Gegensatz {m} [bei Begriff, Wort]
na proporção de 1 a 1im Verhältnis 1 zu 1
na proporção de 1 para 1im Verhältnis 1 zu 1
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
alguém/algo carece de algo {verb}jdm./etw. fehlt etw.
desamparar alguém/algo {verb}jdn./etw. im Stich lassen
chegar a {verb}zu etw. kommen
ter algo em vista {verb}etw. im Auge haben
tomar de assalto algo {verb}etw. im Sturm nehmen
apropriar-se {verb}sich etw. zu eigen machen
obrigar alguém a algo {verb}jdn. zu etw. zwingen
cadastrar-se em algo {verb}sich zu etw. anmelden
contribuir (para) com algo {verb}zu etw. beitragen
estar ciente de algo {verb}sich über etw. im Klaren sein
inscrever-se em algo {verb}sich zu etw. anmelden
matricular-se em algo {verb}sich zu etw. anmelden
afiliar-se a algo {verb}zu etw. [Dat] halten
unir-se a algo {verb}zu etw.Dat. halten
preparar-se para alguma coisa {verb}zu etw. ansetzen
Unverified recordar algo {verb} [expor para consideração]etw. zu bedenken geben
incitar alguém a algo {verb}jdn. zu etw.Dat. auffordern
servir para algo {verb}zu etw.Dat. dienen [verwendet werden]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=zu+jdm+etw+im+Gegensatz+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.454 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten