|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: zu ein und derselben Zeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu ein und derselben Zeit in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: zu ein und derselben Zeit

Übersetzung 551 - 600 von 675  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Posso repetir mais um pouco, por favor?Könnte ich noch ein bisschen haben?
Uma apresentação excitante espera por você! [Bras.]Es erwartet Sie ein spannender Vortrag!
automóv. com. Vamos comprar um senhor carro. [Bras.] [col.]Wir werden ein erstklassiges Auto kaufen.
A decisão está tomada.Daran gibt es nichts zu rütteln.
Unverified motivar alguém a (fazer) algojdn. zu etw.Dat. motivieren
classificar de / como {verb}abstempeln zu [+Dat.] / als [+Akk.] [fig.] [Person]
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
convidar alguém a fazer algo {verb}jdn. zu etw.Dat. auffordern
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
Unverified rotular de / como {verb}abstempeln zu [+Dat.] / als [+Akk.] [fig.] [Person]
ao chegar a casa [Port.]als ich zu Hause ankam
ao chegar em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
outorgar poderes a alguém para algojdn. zu etw. berechtigen
quando cheguei a casa [Port.]als ich zu Hause ankam
quando cheguei em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
Unverified Trate de cair fora!Sieh zu, dass du weg kommst!
fazer com que alguém faça algo {verb}jdn. zu etw. veranlassen
Unverified osso {m} duro de roer [fig.]harte Nuss {f} zu knacken haben
Unverified com isso não se brincadamit ist nicht zu spaßen
Ele é capaz de tudo.Er ist zu allem fähig.
chegar à conclusão de que... {verb}zu der Einsicht kommen, dass ...
express. deitar foguetes antes da festa {verb} [fig.]sich zu früh freuen
estar a fim de fazer algo {verb}zu etw. Lust haben
levar as coisas ao extremo {verb}es zu weit treiben [übertreiben]
cit. lit. E todos foram felizes para sempre.Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
Minha mãe é feito uma menina. [Bras.] [col.]Meine Mutter ist wie ein Mädchen.
O chocolate é o meu ponto fraco. [Bras.]Ich habe ein Faible für Schokolade.
lit. F Unverified Astérix e os Godos [Port.]Asterix und die Goten
o Alfa e o Ômegadas A und O [fig.]
lit. F João e Maria [Irmãos Grimm]Hänsel und Gretel [Brüder Grimm]
cinema comics F Unverified Asterix e Cleópatra [Bras.]Asterix und Kleopatra
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
ir a butes {verb} [col.] [Port.] [ir a pé]zu Fuß gehen
Prazer em conhecê-lo.Es freut mich, Sie kennen zu lernen.
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
morrer de medo de algo {verb}vor etwas zu Tode verängstigt sein
express. Ele parece não querer ouvir.Er scheint nicht zuhören zu wollen.
em uma contradição flagrante com {prep}in einen eklatanten Widerspruch zu [+Dat.]
Eu vivo para te amar!Ich lebe, um dich zu lieben!
Fico com os cabelos arrepiados.Die Haare stehen mir zu Berge.
eu fiquei em casa.Ich dagegen bin zu Hause geblieben.
cit. lit. E todos foram felizes para sempre.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Os problemas de saúde mental são susceptíveis de prevenção e tratamento.Psychische Störungen sind vermeid- und behandelbar.
geogr. Terra Nova e Labrador [província canadense] <NL>Neufundland und Labrador [kanadische Provinz]
Aquelas são Marta e sua amiga.Das sind Marta und ihre Freundin.
A propriedade privada é sagrada e inviolável.Das Privateigentum ist heilig und unantastbar.
comics F Unverified Asterix e o Caldeirão [Bras.]Asterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13]
lit. F Unverified Asterix e os Normandos [Bras.]Asterix und die Normannen [Asterix, Ausgabe Nr. 9]
relig. Adão e EvaAdam und Eva
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=zu+ein+und+derselben+Zeit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.127 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung