|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: wieder auf die Beine kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wieder auf die Beine kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: wieder auf die Beine kommen

Übersetzung 551 - 600 von 870  <<  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   wieder auf die Beine kommen | kam wieder auf die Beine/wieder auf die Beine kam | wieder auf die Beine gekommen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
pol. reestruturar o governo {verb}die Regierung umbilden
med. Unverified resgatar a saúde {verb}die Gesundheit wiederherstellen
ter a culpa {verb}(die) Schuld haben
tirar a máscara {verb}die Maske abnehmen
tirar a máscara {verb}die Maske absetzen
torcer o nariz {verb}die Nase rümpfen
tratar das formalidades {verb}die Formalitäten erledigen
jur. Unverified a parte {f} demandadadie beklagte Partei {f}
relig. a Sagrada Escrituradie Heilige Schrift
hist. o Velho Mundo {m}die Alte Welt {f}
os anos {m.pl} cinquentadie fünfziger Jahre {pl}
bíbl. os Dez Mandamentos {m.pl}die Zehn Gebote {pl}
a maior parte de {adj} {pron}die meisten
lit. F A MetamorfoseDie Verwandlung [Franz Kafka]
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
mamar de alguém {verb} [Bras.] [col.]jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
Quer tirar onda? [Bras.]Willst du mich auf den Arm nehmen?
falar de algo a alguém {verb}jdn. auf etw.Akk. ansprechen [anreden]
Apetece-me um gelado. [Port.]Ich habe Lust auf ein Eis.
chamar a atenção de alguémjdn. auf sichAkk. aufmerksam machen
Gostaria de um sorvete. [Bras.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Unverified fundar-se numa ideia {verb}sich auf einer Vorstellung gründen [zugrunde liegen]
viver às custas de alguém {verb}jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
viver às expensas de alguém {verb}jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
O nome faz referência a ...Der Name ist eine Anspielung auf ...
aliciar alguém para o seu lado {verb}jdn. auf seine Seite ziehen
inform. instalar um programa no computador {verb}ein Programm auf dem Computer installieren
inform. instalar um programa no computador {verb}eine Software auf dem Computer installieren
ter algo como foco da atenção {verb}sein Augenmerk auf etw. richten
assoar-se {verb}sichDat. die Nase putzen
express. estar farto {verb}die Nase voll haben [ugs.]
VocViag A conta por favor.Die Rechnung bitte.
Estou sem palavras.Mir fehlen die Worte.
pol. o governo {m} atualdie aktuell amtierende Regierung {f}
o tempo escasseiadie Zeit ist knapp
para o futurofür die Folge [künftig]
acalmar os ânimos {verb} [Bras.]die Gemüter beruhigen
atravessar o mar {verb}über die See fahren
bater à porta {verb}an die Tür klopfen
cair na cilada {verb}in die Falle gehen
colocar em fuga {verb}in die Flucht schlagen
colocar em prática {verb}in die Praxis umsetzen
cortar o cabelo {verb}die Haare schneiden lassen
dobrar a esquina {verb}um die Ecke biegen
entrar de férias {verb}in die Ferien gehen
entrar em férias {verb}in die Ferien gehen
exaltar os ânimos {verb} [Bras.]die Gemüter erregen
express. examinar com atenção {verb}unter die Lupe nehmen
educ. ir à escola {verb}die Schulbank drücken [ugs.]
educ. ir à escola {verb}in die Schule gehen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=wieder+auf+die+Beine+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.195 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung