|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: wem+habe+ich+Ehre
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wem+habe+ich+Ehre in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: wem habe ich Ehre

Übersetzung 151 - 200 von 273  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
chegando em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
quando cheguei a casa [Port.]als ich zu Hause ankam
quando cheguei em casa [Bras.]als ich zu Hause ankam
Não concordo.Das mache ich nicht mit.
Não endosso esse procedimento.Das mache ich nicht mit.
É claro que faço isso.Das mache ich selbstverständlich gerne.
eu sou da opinião que...ich bin der Auffassung, dass ...
express. Não sou nenhuma máquina de fazer dinheiro!Ich bin doch kein Dukatenesel!
express. O dinheiro não nasce nas árvores!Ich bin doch kein Dukatenesel!
Estou mal de finanças.Ich bin knapp bei Kasse.
Eu é puto aqui. [Bras.] [col.]Ich bin mal wütend darauf.
Disso eu estou certo.Ich bin mir dessen sicher.
Eu sou como eu sou.Ich bin wie ich bin.
Sou como sou.Ich bin wie ich bin.
Penso, logo existo. [Cogito, ergo sum]Ich denke, also bin ich.
trâ. Nunca dirijo um carro. [Bras.]Ich fahre nie (selbst) Auto.
Eu sinto-me muito bem.Ich fühle mich sehr wohl.
internet te add. [Bras.] [col.]Ich hab' dich schon hinzugefügt.
Mal vejo a hora (chegar).Ich kann es kaum erwarten.
Eu leio um bom livro.Ich lese ein gutes Buch.
Eu leio, na maioria das vezes, o jornal.Ich lese meistens die Zeitung.
Eu faço, na maioria das vezes, o café.Ich mache meistens den Kaffee.
Quero fazer uma reserva.Ich möchte eine Reservierung aufgeben.
Eu sinto falta dela.Ich sehne mich nach ihr.
Estou fazendo o que posso.Ich tue, was ich kann.
Me despeço por ora.Ich verabschiede mich fürs Erste.
Estou a perceber o que queres dizer. [Port.]Ich verstehe, was du meinst.
Eu percebo o que queres dizer. [Port.]Ich verstehe, was du meinst.
Não sei ao certo.Ich weiß es nicht genau.
Eu farei um estágio.Ich werde ein Praktikum machen.
Eu nunca vou conseguir.Ich werde es nie schaffen.
Não te quero mais.Ich will dich nicht mehr.
Espero que não.Ich will es nicht hoffen.
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
Adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Eu adorava ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Eu gostava de ficar.Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Quem me dera poder ficar. [col.]Ich wünschte, ich könnte bleiben.
Eu prefiro esta casa.Ich ziehe dieses Haus vor.
express. Pelo que me lembro ...Soweit ich mich erinnern kann ...
Quando será que vão me convocar? [Bras.]Wann soll ich einberufen werden?
Porque estou dizendo que sim!Weil ich das so sage!
a não ser que eu esteja enganadowenn ich mich nicht irre
se não estou enganadowenn ich mich nicht irre
se não me enganowenn ich mich nicht irre
Unverified se bem me lembro [expressão idiomática]wenn ich mich richtig erinnere
trâ. eu vou de ônibus {verb} [Bras.]ich fahre (mit dem) Bus
Estou com dores nas costas.Ich hab's im Kreuz. [ugs.]
Eu não consigo acompanhar.Da komme ich nicht mit. [ugs.]
express. Meus pêsames!Darf ich Ihnen mein Beileid aussprechen?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=wem%2Bhabe%2Bich%2BEhre
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung