Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: von etw nicht erbaut sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von etw nicht erbaut sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: von etw nicht erbaut sein

Übersetzung 1 - 50 von 1326  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
(não) ser importante {adv}(nicht) von Belang sein
(não) ter importância {adj}(nicht) von Belang sein
estar obcecado por algo {verb}von etw. besessen sein
ser fruto de algo {verb}Ergebnis von etw. sein
ser vítima de algo {verb}Opfer von etw. sein
não ter preparação para algo {verb}auf etw. nicht vorbereitet sein
não ter preparação para algo {verb} [qualificações]für etw. nicht qualifiziert sein
estar encantado com alguém/algo {verb}von jdm./etw. angetan sein
estar próximo de alguém/algo {verb}in der Nähe von jd./etw. sein
estar no aguardo de algo {verb} [Bras.]in Erwartung von etw.Dat. sein
vazar {verb}nicht dicht sein
não regular bem {verb} [col.]nicht dicht sein [ugs.]
express. Eu não nasci ontem! [col.]Ich bin nicht von gestern! [ugs.]
ser desvantajoso para alguém {verb}für jdn. von Nachteil sein
ser vantajoso para alguém {verb}für jdn. von Vorteil sein
não ter condições de {verb}[zu etw.] nicht in der Lage sein
express. Não te prendas por minha causa.Lass dich von mir nicht davon abhalten.
discernir algo de algo {verb}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
desistir {verb}von etw. Abstand nehmen
desperceber alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht bemerken [übersehen]
relatar algo {verb}von etw. berichten
invejar algo a alguém {verb}jdm. etw. nicht gönnen
fazer questão de algo {verb}auf etw. nicht verzichten
apropriação {f} de algoAneignung {f} von etw.
ficar sem algo {verb} [por ter acabado]etw. nicht mehr haben
estar ciente de algo {verb}von etw. wissen
da {prep} [Zusammensetzung von de + a]von jdm./etw.
das {prep} [Zusammensetzung von de + as] [pl]von jdm./etw.
dos {prep} [Zusammensetzung von de + os] [pl]von jdm./etw.
dum {prep} [Zusammensetzung von de + um]von jdm./etw.
duma {prep} [Zusammensetzung von de + uma]von jdm./etw.
dumas {prep} [Zusammensetzung von de + umas] [pl]von jdm./etw.
duns {prep} [Zusammensetzung von de + uns] [pl]von jdm./etw.
rejeitar algo {verb}etw. von sichDat. weisen [fig.]
associado com algo {verb}etw.Dat. zugeordnet sein
avisar alguém (de algo) {verb}jdn. (von etw.) benachrichtigen
alimentar-se de algo {verb}sich von etw. ernähren
ter origem em algo {verb}sich von etw. ableiten
tomar posse de algo {verb}von etw. Besitz ergreifen
Unverified ter superado algo {verb}über etw. hinweg sein [geh.]
deixar algo em aberto {verb}etw. dahingestellt sein lassen
estar ligado em algo {verb} [Bras.] [col.]von etw. wissen
estar preparado para algo {verb}etw.Dat. gewachsen sein
estar presente em algo {verb}bei etw. anwesend sein
orgulhar-se de algo {verb}auf etw. stolz sein
responsabilizar-se por algo {verb}für etw. zuständig sein
ser dissuadido de algo {verb}sich von etw. abbringen lassen
ser importunado por algo {verb}über etw. beunruhigt sein
ter orgulho de algo {verb}auf etw. stolz sein
psic. Que tipo de punição deve ser atribuída, e quão severa deve ser essa punição?Welche Art von Strafe soll angewendet werden und wie schwer soll diese Strafe sein?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=von+etw+nicht+erbaut+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.477 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung