|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: von Zeit zu Zeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von Zeit zu Zeit in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: von Zeit zu Zeit

Übersetzung 1 - 50 von 192  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   ab und an | ab und zu | bisweilen ... 
de vez em quando {adv}zwischendurch [von Zeit zu Zeit]
Teilweise Übereinstimmung
voar {verb}verfliegen [Zeit]
levar {verb} [tempo]brauchen [Zeit]
transcorrer {verb}vergehen [Zeit, Leben]
época {f} clássicaKlassik {f} [Zeit]
novo {adj} [recente]neuer [nur attr.: aus jüngerer, letzter Zeit]
prestar {verb} [para]taugen [zu]
afinidade {f} [a]Zuneigung {f} [zu]
hist. milagre {m} econômico[Zeit des starken Wirtschaftswachstums während der brasilianischen Militärdiktatur, besonders zwischen 1969 und 1973, unter der Regierung Médici]
subserviente {adj}beflissen [ohne zu hinterfragen]
atarefado {adj}beschäftigt [zu tun habend]
estimular {verb} [a]anspornen [zu] [+Dat.]
incitar {verb} [a]anspornen [zu] [+Dat.]
andar {verb}laufen [zu Fuß gehen]
ir {verb}laufen [zu Fuß gehen]
passear {verb}laufen [zu Fuß gehen]
Unverified ajudar {verb} [a]verhelfen [zu, +Dat.]
inscrição {f} [em]Anmeldung {f} [zu] [Einschreibung]
matrícula {f} [em]Anmeldung {f} [zu] [Einschreibung]
para isso {adv}dazu [zu diesem Zweck]
para tanto {adv}dazu [zu diesem Zweck]
contra {prep}gegenüber [+Dat.] [im Vergleich zu]
deputar {verb} [para] [delegar]deputieren [zu +Dat.]
andar {verb} [movimentar-se]gehen [zu Fuß]
acrescer {verb} [a]hinzukommen [zu] [+Dat.] [Sache]
apêndice {m} [documento]Anlage {f} [zu einem Schreiben]
tendência {f} [para] [aptidão natural]Anlage {f} [zu] [Veranlagung]
em comparação com {prep}gegenüber [+Dat.] [im Vergleich zu]
filiação {f} emZugehörigkeit {f} zu [+Dat.] [zu Partei, Verein]
juntar-se {verb} [a]hinzukommen [zu] [+Dat.] [Person] [sich anschließen]
emprego mil. degradar alguém {verb} [a algo]jdn. degradieren [zu etw. [+Dat.]]
ocupado {adj} {past-p} [pessoa: com muito trabalho]beschäftigt [Person: zu tun habend]
inform. zipado {adj} {past-p} [Bras.] [col.]gezippt [ugs.] [Dateien zu einem Archiv gepackt]
não ter condições de {verb}[zu etw.] nicht in der Lage sein
psic. nomofobia {f} [fobia da falta de celular]Nomophobie {f} [Angst, ohne Handy isoliert zu sein]
express. Ele preferiu ficar em casa.Er zog es vor, zu Hause zu bleiben.
É bom demais para ser verdade!Das ist zu schön, um wahr zu sein!
tentar salvar o que não tem salvação {verb}versuchen zu retten, was zu retten ist
atordoado {adj} [por]benommen [von]
abstrair {verb} [de]abstrahieren [von]
absolver {verb} [de]entbinden [von]
emprego aliviar {verb}entlasten [von Arbeit]
atendimento {m}Abfertigung {f} [von Kunden]
decurso {m}Ablauf {m} [von Ereignissen]
compra {f}Abnahme {f} [von Waren]
econ. assinatura {f}Abonnement {n} [von Zeitungen]
supressão {f}Abschaffung {f} [von Mängeln]
conciliação {f}Abstimmung {f} [von Interessen]
alim. conservação {f}Aufbewahrung {f} [von Lebensmitteln]
construção {f}Aufstellung {f} [von Denkmal]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=von+Zeit+zu+Zeit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.139 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung