|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: viola da gamba
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

viola da gamba in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
English - Italian
English - Norwegian
English - Slovak
English - all languages

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: viola da gamba

Übersetzung 601 - 650 von 665  <<  >>

PortugiesischDeutsch
NOUN   die Viola da Gamba | die Viole da Gamba/[inoffiziell] Violen da Gamba
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
sem vontade nenhuma. [Bras.] [col.]Da habe ich keine Lust zu. [ugs.]
express. É o fim da picada. [col.]Das schlägt dem Fass den Boden aus.
Eu adquiri este conhecimento através da leitura.Ich habe mir dieses Wissen angelesen.
Isso é realmente simpático da sua parte.Das ist wirklich nett von Ihnen.
express. isso foi muito baixo da parte deledas war fies von ihm [ugs.]
O complexo edifício teórico da teoria dos sistemasDas komplexe Lehrgebäude der Systemtheorie
Simplesmente não para confiar em você.Auf dich ist einfach kein Verlass.
adquirir conhecimentos através da leitura de algo {verb}sichDat. Kenntnisse über etw. anlesen
express. custar os olhos da cara {verb} [fig.] [col.]sich dumm und dämlich zahlen [ugs.]
Contribuição {f} Social para o Financiamento da Seguridade Social <COFINS>Beitrag {m} zur Sozial-Versicherung
Unverified Sujeito que dirige muito devagar para a velocidade da viaMittelspurschleicher {m} [pej.] [Idiom]
Estou a tentar ver pelo buraco da fechadura.Ich versuche, durch das Schlüsselloch durchzusehen.
Estou com o atrás nisso. [Bras.]Da bin ich mir nicht so sicher.
Unverified Tu vê, né! (Tu vês, não é?) [col.] [Bras.]Da sieht man mal! [ugs.]
arquit. Memorial {m} aos Judeus Assassinados da Europa [em Berlim]Denkmal {n} für die ermordeten Juden Europas
UPH Património {m} Cultural Intangível da Humanidade [Port.]Meisterwerke {pl} des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit
Ele diz-se o melhor da equipa.Er sagt (von sich), er sei der Mannschaftsbeste.
Unverified Adicional {m} ao Frete para Renovação da Marinha Mercante <AFRMM>Frachtenzuschlag {m} für die Erneuerung der Handelsmarine
Unverified está rolando um clima {m} entre os dois [col.]da läuft was zwischen den beiden [ugs.]
UPH Patrimônio {m} Oral e Imaterial da Humanidade [Bras.]Meisterwerke {pl} des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit
comics lit. F Unverified O Céu Cai-lhe em cima da Cabeça [Port.]Gallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
pol. Assembleia {f} Parlamentar da NATO [Port.]Parlamentarische Versammlung {f} der NATO
med. vírus {m} da imunodeficiência humana <VIH>Humanes Immundefizienz-Virus {n} <HIV>
zool. T
Erdwolf {m}
filho {m} da puta [pej.] [vulg.] [Bras.]Arschloch {n} [vulg.]
VocViag o melhor hotel da praçadas beste Hotel am Ort
zool. T
med. vírus {m} da imunodeficiência humana <VIH>Virus {n} [ugs. auch {m}] der Immunschwächekrankheit <HIV>
bot. T
bot. T
bot. T
filha {m} da puta [Bras.] [vulg.]Arschloch {n} [vulg.]
mate. teorema {m} fundamental da álgebraFundamentalsatz {m} der Algebra
zool. T
zool. T
Confirmamos por meio desta a recepção da sua carta. [Port.]Hiermit bestätigen wir den Empfang Ihres Schreibens.
fumar o cachimbo da paz (com alguém) {verb} [expressão idiomática]die Friedenspfeife (mit jemandem) rauchen [Redensart] [ugs.] [hum.]
Unverified estar fora da casinha [col.] [fig.]aus dem Häuschen sein [ugs.] [fig.]
não bater bem (da cabeça) {verb} [fig.] [col.]einen Vogel haben [ugs.] [fig.]
bot. T
bot. T
bot. T
ficar marcado para o resto da vida {verb} [fig.]fürs Leben gezeichnet sein [fig.]
com. Superintendência {f} da Zona Franca de Manaus <SUFRAMA>Leitendes Amt {n} der steuerfreien Zone Manaus
bot. T
da referida firmader besagten Firma
defensor {m} da moral [pej.]Moralapostel {m} [pej.]
filho {m} da puta [vulg.]Hurensohn {m} [vulg.]
pol. Unverified Trem {m} da alegria [fig.]Seilschaft {f} [fig.]
geogr. pol. República {f} Popular da ChinaVolksrepublik {f} China
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=viola+da+gamba
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung