Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: viel+sagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

viel+sagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: viel sagen

Übersetzung 1 - 52 von 52

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dizer {verb}sagen
serrar {verb}sägen
muito {adv}viel
falar {verb} [dizer]sagen
tanto quanto {adv}ebenso viel
pra burro {adj}schrecklich viel
tanto {pron}so viel
Boa sorte!Viel Erfolg!
Boa sorte!Viel Glück!
muito mais {adv}viel mehr
prometedor {adj}viel versprechend
quanto {pron}wie viel
demais {adv}zu viel
internet demais <d+ [internet]>zu viel
dizer algo a alguém {verb}jdm. Bescheid sagen
fazer muitas coisas {verb}viel machen
Me diga uma coisa. [Bras.] [col.]Sagen Sie mal.
Digamos, ... [Bras.]Sagen wir mal, ...
dizer a verdade {verb}die Wahrheit sagen
deixar-se ficar {verb}nichts sagen / tun
fin. render muito {verb}viel Gewinn bringen
Não sei te dizer. [Bras.] [col.]Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
O que o senhor acha?Was sagen Sie dazu?
express. Não diga!Was Sie nicht sagen!
express. Unverified Ora vejam lá!Was Sie nicht sagen!
fazer silêncio sobre algo {verb}zu etwas nichts sagen
Eu não devia ter dito aquilo. [col.]Das hätte ich nicht sagen sollen.
Você tem algo para me dizer?Hast du mir etwas zu sagen?
Não sei o que dizer.Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
Vai e diz a ele! [Bras.]Sagen Sie es ihm doch!
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
O que quero dizer é ...Was ich damit sagen will, ist ...
O que é que queres dizer com isso?Was willst du damit sagen?
provérb. Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]Wer A sagt, muss auch B sagen.
express. no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
Pode-se em resumo dizer que ...Zusammenfassend kann man daher sagen, dass ...
Unverified sem grande alarde {adv}ohne viel Aufhebens
dedicar muito tempo a alguém {verb}jdm. viel Zeit opfern
Isso muito trabalho.Das kostet viel Arbeit.
Unverified o dobro do dinheirodoopelt so viel Geld
duas vezes mais dinheirodoppelt so viel Geld
a que horasum wie viel Uhr
Quanto custa isso?Wie viel kostet das?
andar atarefado {verb}viel zu tun haben
atribuir importância demais {verb}zu viel Bedeutung beimessen
cit. O segredo de aborrecer é dizer tudo. [Voltaire]Das Geheimnis zu langweilen besteht darin, alles zu sagen. [Voltaire]
trâ. Ando muito de trem. [Bras.]Ich fahre viel mit der Bahn.
Ela fala três vezes mais que eu.Sie redet dreimal so viel wie ich.
Foi muito tempo,Viel Zeit ist inzwischen vergangen,
Que horas são?Wie viel Uhr ist es?
passar perfume demais {verb}sich viel zu stark parfümieren
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=viel%2Bsagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten