Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: unter+Beweis+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter+Beweis+stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: unter Beweis stellen

Übersetzung 1 - 50 von 97  >>

PortugiesischDeutsch
SYNO   belegen | bestätigen | beweisen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tombar {verb}unter Denkmalschutz stellen
ecol. tombar {verb}unter Naturschutz stellen
comprovação {f}Beweis {m}
demonstração {f}Beweis {m}
evidência {f}Beweis {m}
prova {f}Beweis {m}
sem prova {adv}ohne Beweis
Unverified plantar uma prova [Bras.] [col.]einen Beweis unterschieben
apresentar uma prova {verb}einen Beweis erbringen
armar {verb} [armadilha]stellen
botar {verb}stellen
colocar {verb} [pôr]stellen
pôr {verb}stellen
questionar {verb}infrage stellen
satisfazer {verb}zufrieden stellen
pôr o som mais baixo {verb}etw. leiser stellen
armar uma cilada {verb}eine Falle stellen
armar uma ratoeira {verb}eine Falle stellen
desmentir {verb}in Abrede stellen
questionar {verb}in Frage stellen
dar uma de João sem braço {verb} [Bras.]sich dumm stellen
fazer-se de desentendido {verb} [Bras.]sich dumm stellen
dar uma de João sem braço {verb} [Bras.]sich unwissend stellen
fazer-se de desentendido {verb} [Bras.]sich unwissend stellen
pedir satisfações {verb}zur Rede stellen
ostentar {verb}zur Schau stellen
fornecer {verb}zur Verfügung stellen
proporcionar {verb}zur Verfügung stellen
pôr alguma coisa em causa {verb}etw. in Frage stellen
Unverified prometer algo a alguém {verb}jdm. etw. in Aussicht stellen
faturar algo a alguém {verb}jdm. etw. in Rechnung stellen
express. experimentar {verb}auf die Probe stellen
express. testar {verb}auf die Probe stellen
express. deixar para trás {verb}in den Schatten stellen
express. superar {verb}in den Schatten stellen
exibir-se {verb}sich zur Schau stellen
debaixo de {prep}unter
dentre {prep}unter
em baixo de {prep}unter
sob {prep}unter
entre {prep}unter [sich]
entre elesunter sich
em determinadas circunstâncias {adv}unter Umständen
eventualmente {adv}unter Umständen
possivelmente {adv}unter Umständen
Entrar no fim da fila para pegar o pãozinho.Sich an das Ende einer Warteschlange stellen, um Brötchen zu holen.
com a inclusão de {prep}unter Einschluss [+Gen.]
penar com {verb}leiden unter [+Dat.]
sofrer de {verb}leiden unter [+Dat.]
a todo preço {adv}unter allen Umständen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=unter%2BBeweis%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung