|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: um+kleinen+Finger+wickeln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

um+kleinen+Finger+wickeln in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: um kleinen Finger wickeln

Übersetzung 351 - 400 von 491  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
não concordar nem um pouquinho {verb}in keiner Weise zustimmen
não dar um (só) pio {verb}keinen Mucks tun [ugs.]
passar os olhos por um texto {verb}einen Text überfliegen
sair para tomar um ar {verb}an die Luft gehen
ser um amigo da onça {verb}ein falscher Freund sein
ter algo um contra o outro {verb}etwas gegeneinander haben
Unverified um sem-número de problemaseine Unzahl {f} von Problemen
Unverified um local afastadoein entfernt liegender Ort | ein abgelegener Ort
tratar-se de alguém/algo {verb}sich um jdn./etw. handeln
Arranja-te um emprego! [Port.]Such dir 'nen Job! [ugs.]
Cuide de sua vida!Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Eles compraram um cão.Sie haben sich einen Hund zugelegt.
nem um nem outro {adv}weder der eine noch der andere
express. Nem um, nem outro.Weder das Eine noch das Andere.
trâ. Nunca dirijo um carro. [Bras.]Ich fahre nie (selbst) Auto.
Vai arranjar um emprego! [Port.]Such dir 'nen Job! [ugs.]
apresentar um trabalho sobre algo {verb}ein Referat über etw. halten
internet dar um google em algo {verb} [Bras.] [col.]etw. googeln [ugs.]
deixar um recado para alguém {verb}an jdm. eine Nachricht hinterlassen
transp. embarcar em um carro {verb} [Bras.] [fig.]in ein Auto einsteigen
justificar um pedido (com algo) {verb}einen Antrag (mit etw.) motivieren
marcar um encontro (com alguém) {verb}sichAkk. (mit jdm.) verabreden
ter um atrito com alguém {verb} [fig.]sich mit jdm. reiben
Ele é um mau sujeito.Er ist ein übler Bursche.
Eu leio um bom livro.Ich lese ein gutes Buch.
Unverified ligou um tal de Joãoes rief ein Johannes an
por um lado ..., por outro lado ...zum einen ..., zum anderen ...
Quando se trata de dinheiro ...Wenn's um Geld geht ...
cinema um filme legendado em alemãoein Film mit deutschen Untertiteln
andar de um lado para o outro {verb}hin- und hergehen
fin. apresentar um cheque para pagamento {verb}einen Scheck zur Zahlung vorlegen
aprofundar-se em um tema {verb}sich in ein Thema vertiefen
cometer um atentado a algúem {verb}ein Attentat auf jdn. verüben
dar um desconto de três por cento {verb}3 % Skonto gewähren
evitar de contrair uma doença {verb}um eine Erkrankung herumkommen [ugs.]
ver um incidente como gravíssimo {verb}einen Vorfall sehr ernst nehmen
Apetece-me um gelado. [Port.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Gostaria de um sorvete. [Bras.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Você teria um minuto?Haben Sie für mich eine Minute Zeit?
dar um jeito em algo {verb} [Bras.] [col.]etw. gut hinkriegen [ugs.]
Eu vivo para te amar!Ich lebe, um dich zu lieben!
Isso é um mistério para mim.Das ist mir schleierhaft. [ugs.]
ler apenas as primeiras páginas de um livroein Buch anlesen
Podemos esperar um bom resultado.Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten.
Seria um grande prazer para nós ...Es würde uns sehr freuen ...
atirar-se ao pescoço de alguém {verb}jdm. um den Hals fallen
considerar um ocorrido como muito grave {verb}einen Vorfall sehr ernst nehmen
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
dar um aperto de mão a alguém {verb}jdn. mit Handschlag begrüßen
dar um tiro na cabeça {verb}eine Kugel durch den Kopf jagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=um%2Bkleinen%2BFinger%2Bwickeln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung