| Portugiesisch | Deutsch | |
| cit. F Vovozinha, mas que olhos grandes você tem! [Chapeuzinho Vermelho] [Bras.] | Ach Großmutter! Was hast du für große Augen! [Rotkäppchen] | |
| cinema F A malvada [Bras.] [título original: All About Eve] [Joseph L. Mankiewicz] | Alles über Eva | |
| cinema F Eva [Port.] [título original: All About Eve] [Joseph L. Mankiewicz] | Alles über Eva | |
| filos. lit. F Assim Falou Zaratustra | Also sprach Zarathustra [Friedrich Nietzsche] | |
| lit. F Unverified Asterix Gladiador [Bras.] | Asterix als Gladiator [Asterix, Ausgabe Nr. 3] | |
| lit. F Unverified Astérix Legionário [Port.] | Asterix als Legionär [Asterix, Ausgabe Nr. 10] | |
| comics F Unverified Asterix entre os Belgas [Bras.] | Asterix bei den Belgiern | |
| cinema lit. F Unverified Asterix entre os Bretões [Bras.] | Asterix bei den Briten | |
| cinema lit. F Unverified Astérix nos Jogos Olímpicos | Asterix bei den Olympischen Spielen | |
| comics F Unverified Asterix entre os Pictos [Bras.] | Asterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35] | |
| comics F Unverified Astérix entre os Pictos [Port.] | Asterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35] | |
| comics F Unverified Asterix entre os Helvéticos [Bras.] | Asterix bei den Schweizern | |
| cinema lit. F Unverified Asterix o Gaulês | Asterix der Gallier | |
| lit. F Unverified As 1001 Horas de Astérix [Port.] | Asterix im Morgenland [Asterix, Ausgabe Nr. 28] | |
| comics F Unverified Astérix e a Transitálica [Port.] | Asterix in Italien [Asterix, Ausgabe Nr. 37] | |
| lit. F Unverified Astérix na Hispânia [Port.] | Asterix in Spanien [Asterix, Ausgabe Nr. 14] | |
| comics F Unverified Asterix e a volta às aulas [Bras.] | Asterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32] | |
| comics F Unverified Astérix e o Regresso dos Gauleses [Port.] | Asterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32] | |
| comics F Unverified Asterix e o Caldeirão [Bras.] | Asterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13] | |
| lit. F Unverified Astérix e os Godos [Port.] | Asterix und die Goten | |
| lit. F Unverified Asterix e os Normandos [Bras.] | Asterix und die Normannen [Asterix, Ausgabe Nr. 9] | |
| cinema comics F Unverified Asterix e Cleópatra [Bras.] | Asterix und Kleopatra | |
| comics F Unverified Asterix e Latraviata | Asterix und Latraviata [Asterix, Ausgabe Nr. 31] | |
| comics F Unverified A Rosa e o Gládio | Asterix und Maestria [Asterix, Ausgabe Nr. 29] | |
| lit. F Em Busca do Tempo Perdido | Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust] | |
| lit. F Unverified Os Buddenbrook [Port.] | Buddenbrooks. Verfall einer Familie [Thomas Mann] | |
| lit. F Unverified Os Buddenbrooks [Bras.] | Buddenbrooks. Verfall einer Familie [Thomas Mann] | |
| cinema F Unverified A Viagem de Chihiro [Hayao Miyazaki] | Chihiros Reise ins Zauberland | |
| F A Princesa e o Cavaleiro [Ribon no Kishi] | Choppy und die Prinzessin [Ribon no Kishi] | |
| lit. F Unverified O Livro da Selva [Rudyard Kipling] | Das Dschungelbuch | |
| F Janela Indiscreta [Alfred Hitchcock] | Das Fenster zum Hof | |
| cinema F A Vida de Brian | Das Leben des Brian | |
| lit. F O Perfume | Das Parfum – Die Geschichte eines Mörders [Roman: Patrick Süskind] | |
| cinema F O Sétimo Selo [Ingmar Bergman] | Das siebente Siegel | |
| lit. F O avarento [Molière] | Der Geizige | |
| lit. F O Gato de Botas [conto de fadas] [Bras.] | Der gestiefelte Kater [Märchen] | |
| lit. F O Corcunda de Notre Dame [Victor Hugo] | Der Glöckner von Notre-Dame [Notre-Dame de Paris] | |
| lit. F Unverified O Grande Fosso | Der große Graben [Asterix, Ausgabe Nr. 25] | |
| lit. F O Idiota [Fiódor Dostoiévski] | Der Idiot [Fjodor Dostojewski] | |
| comics F Unverified O Combate dos Chefes | Der Kampf der Häuptlinge | |
| comics F Unverified O Papiro de César | Der Papyrus des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 36] | |
| lit. F Unverified O Adivinho | Der Seher [Asterix, Ausgabe Nr. 19] | |
| comics F Unverified O Filho de Astérix [Port.] | Der Sohn des Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 27] | |
| cinema F O tubarão [Steven Spielberg] [Port.] | Der weiße Hai | |
| cinema F Tubarão [Steven Spielberg] [Bras.] | Der weiße Hai | |
| lit. F O Mágico de Oz [Lyman Frank Baum] | Der Zauberer von Oz | |
| lit. F A Noiva de Messina [Friedrich Schiller] | Die Braut von Messina [Friedrich Schiller] | |
| lit. F Unverified A Campânula de Vidro [Port.] | Die Glasglocke [Sylvia Plath] | |
| lit. F Unverified A Redoma de Vidro [Bras.] | Die Glasglocke [Sylvia Plath] | |
| comics F Unverified Asterix e a Foice de Ouro [Bras.] | Die goldene Sichel | |