|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: sich etw aus den Fingern saugen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich etw aus den Fingern saugen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: sich etw aus den Fingern saugen

Übersetzung 201 - 250 von 1721  <<  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   sich etw. aus den Fingern saugen | saugte sich etw. aus den Fingern/sich etw. aus den Fingern saugte | sich etw. aus den Fingern gesaugt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
desviar-se da norma {verb}aus dem Rahmen fallen
tirar uma lição de {verb}eine Lehre ziehen aus
expulsão {f} de um paísAusweisung {f} aus einem Land
Ele tem presença. [Bras.] [col.]Er sieht gut aus.
meteo. chover a cântaros {verb}wie aus Kübeln gießen [ugs.] [fig.]
salvar alguém do perigo {verb}jdn. aus der Gefahr retten
por falta de oxigênio {adv} [Bras.]aus Mangel an Sauerstoff
de todas as partes do mundoaus aller Welt
perda {f} resultante de alteração nos preçosVerlust {m} aus Kursänderungen
paulista {adj} [p. ex. produto]aus dem Bundesstaat São Paulo [nachgestellt]
paulistano {adj} [p. ex. especialidade]aus (der Stadt) São Paulo [nachgestellt]
Chove a potes. [col.]Es gießt wie aus Kübeln. [ugs.]
Preencha devidamente o formulário!Füllen Sie das Formular vorschriftsmäßig aus!
O que será de nós?Was soll aus uns werden?
express. A coisa preta. [Bras.] [col.]Es schaut schlecht aus. [ugs.]
Ela vem de uma boa família.Sie kommt aus guter Familie.
turistas {pl} de fora da União EuropeiaReisende {pl} aus Nicht-EU-Ländern
Dela emanava uma aura misteriosa.Von ihr ging ein geheimnisvolles Fluidum aus. [geh.]
por razões de clareza e compreensibilidade {adv}aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit
Ele é a cara do pai. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
Ele é o pai todinho. [Bras.] [col.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
geogr. Haia {f}Den Haag {n}
Alguns candidatos vêm de Munique, outros de Colônia.Die Kandidaten kommen aus München bzw. Köln.
express. Ele é o pai esculpido em Carrara. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
Ele é o pai sem tirar nem por. [Bras.]Er sieht genau wie sein Vater aus.
express. Isso aqui está uma bagunça! [col.]Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa! [ugs.]
acoquinar {verb}den Mut verlieren
Unverified aparentar {verb}den Anschein erwecken
desanimar {verb}den Mut verlieren
enlouquecer {verb}den Verstand verlieren
Eu vou de letra B. [col.]Ich wähle Buchstabe B aus.
Unverified estar fora da casinha [col.] [fig.]aus dem Häuschen sein [ugs.] [fig.]
caso {conj}für den Fall, dass
inform. computadorizado {adj}in den Computer eingespeist
indexado {adj} {past-p}auf den Index gesetzt
express. abandonar {verb}an den Nagel hängen
aposentar {verb}in den Ruhestand gehen
express. desistir {verb}an den Nagel hängen
encaminhar {verb}auf den Weg bringen
med. evacuar {verb} [defecar]den Darm entleeren
indexar {verb}auf den Index setzen
morrer {verb}den Geist aufgeben [fig.]
repreender {verb}über den Mund fahren
express. superar {verb}in den Schatten stellen
nas entrelinhaszwischen den Zeilen
no encalço {adv}auf den Fersen
Unverified rio abaixoden Fluß hinunter
acovardar-se {verb}den Mut verlieren
declarar guerra {verb}den Krieg erklären
espírito-santense {adj}aus Espírito Santo [nachgestellt]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=sich+etw+aus+den+Fingern+saugen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.454 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung