|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: sich berauschen an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich berauschen an in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: sich berauschen an

Übersetzung 1 - 50 von 881  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ofender {verb}sich versündigen (an)
de fatoan und für sich
prender-se a {verb}sich binden an
pecar contra {verb}sich versündigen an [+Dat.] [geh.]
de per si {adv}an und für sich
adaptar-se a {verb}sich anpassen an [+Akk.]
dirigir-se a {verb}sich wenden an [+Akk.]
maltratar alguém {verb}sich an jdm. vergreifen [gewalttätig werden]
Unverified comprazer-se {verb}sich an/in etw. weiden/baden
comprometer-se com alguém {verb}sich an jdn. binden
provérb. os opostos atraem-seGegensätze ziehen sich an
acostumar-se a algo {verb}sich an etw.Akk. gewöhnen
lembrar-se de algo {verb}sich an etw.Akk. erinnern
aconchegar-se a alguém/algo {verb}sich an jdn./etw. kuscheln
deliciar-se com alguém/algo {verb}sich an jdm./etw. erfreuen
se acostumar com algo {verb} [Bras.]sich an etw.Akk. gewöhnen
descarregar a sua raiva em alguém {verb}sich an jdm. abreagieren
agarrar-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
prender-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
se garantir de fazer alguma coisa {verb} [Bras.] [col.]sich an etw.Akk. herantrauen
Entrar no fim da fila para pegar o pãozinho.Sich an das Ende einer Warteschlange stellen, um Brötchen zu holen.
à {prep} [local]an
ao {prep} [local]an
em {prep} [temporal]an
para {prep} [local]an
afirmar {verb}festhalten an
na {prep} [local, temporal]an
no {prep} [local, temporal]an
a bordo {adv} {prep}an Bord
doente de {adj}krank an
junto a {prep} [local]an
relig. no Natalan Weihnachten
bater a {verb}klopfen an
encostar a {verb}lehnen an
Depende.Es kommt darauf an.
express. abandonar {verb}an den Nagel hängen
express. desistir {verb}an den Nagel hängen
consoada {f} [ceia]Festessen {n} an Heiligabend
a terceiro {adv}an einen Dritten
cúmplice em {adj}mitschuldig an [+Dat.]
adaptar a {verb}anpassen an [+Akk.]
apoiar em {verb}lehnen an [+Akk.]
encostar a {verb}lehnen an [+Akk.]
ganhar terreno {verb}an Boden gewinnen
padecer de {verb}leiden an [+Dat.]
participar de {verb}teilnehmen an [+Dat.]
passar para {verb}übergehen an [+Akk.]
pregar a {verb}benageln an [+Akk.]
pregar a {verb}nageln an [+Akk.]
reverter para {verb}zurückfallen an [Eigentum]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=sich+berauschen+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung