|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: sich an etw gütlich tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich an etw gütlich tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: sich an etw gütlich tun

Übersetzung 1 - 50 von 1553  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   sich an etw. gütlich tun | tat sich an etw. gütlich/sich an etw. gütlich tat | sich an etw. gütlich getan
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
Unverified comprazer-se {verb}sich an/in etw. weiden/baden
acostumar-se a algo {verb}sich an etw.Akk. gewöhnen
lembrar-se de algo {verb}sich an etw.Akk. erinnern
aconchegar-se a alguém/algo {verb}sich an jdn./etw. kuscheln
deliciar-se com alguém/algo {verb}sich an jdm./etw. erfreuen
se acostumar com algo {verb} [Bras.]sich an etw.Akk. gewöhnen
se garantir de fazer alguma coisa {verb} [Bras.] [col.]sich an etw.Akk. herantrauen
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
ofender alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
fazer algo em silêncio {verb}etw. schweigend tun
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
fazer mal a alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
ofender {verb}sich versündigen (an)
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
de fatoan und für sich
prender-se a {verb}sich binden an
pecar contra {verb}sich versündigen an [+Dat.] [geh.]
de per si {adv}an und für sich
adaptar-se a {verb}sich anpassen an [+Akk.]
dirigir-se a {verb}sich wenden an [+Akk.]
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
maltratar alguém {verb}sich an jdm. vergreifen [gewalttätig werden]
comprometer-se com alguém {verb}sich an jdn. binden
provérb. os opostos atraem-seGegensätze ziehen sich an
descarregar a sua raiva em alguém {verb}sich an jdm. abreagieren
agarrar-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
prender-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
faltar algo {verb}an etw.Dat. mangeln
pensar em algo {verb}an etw.Akk. denken
poupar em algo {verb}an etw.Dat. sparen
repreender {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
acreditar em alguém/algo {verb}an jdn./etw. glauben
crer (em alguém/algo) {verb}(an jdn./etw.) glauben
ligar a algo {verb} [atar]an etw. binden [befestigen]
tomar parte em algo {verb}an etw.Dat. teilhaben
criticar fortemente {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
endereçar algo (a alguém) {verb}etw.Akk. (an jdn.) adressieren
desconfiar seriamente de algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=sich+an+etw+g%C3%BCtlich+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.462 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung