|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: sich an etw festhalten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich an etw festhalten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: sich an etw festhalten

Übersetzung 1 - 50 von 1543  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   sich an etw. festhalten | hielt sich an etw. fest/sich an etw. festhielt | sich an etw. festgehalten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
afirmar {verb}festhalten an
manter-se fiel aos seus princípios {verb}an seinen Grundsätzen festhalten
Unverified comprazer-se {verb}sich an/in etw. weiden/baden
acostumar-se a algo {verb}sich an etw.Akk. gewöhnen
lembrar-se de algo {verb}sich an etw.Akk. erinnern
aconchegar-se a alguém/algo {verb}sich an jdn./etw. kuscheln
deliciar-se com alguém/algo {verb}sich an jdm./etw. erfreuen
se acostumar com algo {verb} [Bras.]sich an etw.Akk. gewöhnen
se garantir de fazer alguma coisa {verb} [Bras.] [col.]sich an etw.Akk. herantrauen
ajustar algo a algo {verb}etw. an etw. ausrichten
ofender {verb}sich versündigen (an)
de fatoan und für sich
prender-se a {verb}sich binden an
pecar contra {verb}sich versündigen an [+Dat.] [geh.]
de per si {adv}an und für sich
adaptar-se a {verb}sich anpassen an [+Akk.]
dirigir-se a {verb}sich wenden an [+Akk.]
maltratar alguém {verb}sich an jdm. vergreifen [gewalttätig werden]
comprometer-se com alguém {verb}sich an jdn. binden
provérb. os opostos atraem-seGegensätze ziehen sich an
agarrar {verb}festhalten
conter {verb}festhalten
pegar {verb}festhalten
reter {verb}festhalten
segurar {verb}festhalten
suster {verb}festhalten
aferro {m}Festhalten {n}
descarregar a sua raiva em alguém {verb}sich an jdm. abreagieren
sustentar {verb} [afirmação]festhalten [an]
agarrar-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
prender-se a {verb}sich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
faltar algo {verb}an etw.Dat. mangeln
pensar em algo {verb}an etw.Akk. denken
poupar em algo {verb}an etw.Dat. sparen
repreender {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
acreditar em alguém/algo {verb}an jdn./etw. glauben
crer (em alguém/algo) {verb}(an jdn./etw.) glauben
ligar a algo {verb} [atar]an etw. binden [befestigen]
tomar parte em algo {verb}an etw.Dat. teilhaben
criticar fortemente {verb}kein gutes Haar an etw. lassen [fig.]
endereçar algo (a alguém) {verb}etw.Akk. (an jdn.) adressieren
desconfiar seriamente de algo {verb}große Zweifel an etw. hegen
estar acostumado a algo {verb}an etw.Akk. gewöhnt sein
escrever a alguém sobre algo {verb}an jdn. wegen etw. schreiben
impedir alguém de fazer algo {verb}jdn. an etw.Dat. hindern
delegar algo a alguém {verb}etw.Akk. an jdn. delegieren [Rechte, Aufgabe]
express. espalhar algo aos quatro ventos {verb}etw. an die große Glocke hängen
fazer uma crítica a alguém/algo {verb}Kritik an jdm./etw. üben
Entrar no fim da fila para pegar o pãozinho.Sich an das Ende einer Warteschlange stellen, um Brötchen zu holen.
seguindo o exemplo de alguém/algo {adv}in Anlehnung an jdn./etw. [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=sich+an+etw+festhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.453 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung