|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: seine Zeit vergeuden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seine Zeit vergeuden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: seine Zeit vergeuden

Übersetzung 1 - 72 von 72

PortugiesischDeutsch
VERB   seine Zeit vergeuden | seine/ihre Zeit vergeudete// seine/ihre Zeit vergeudete | seine/ihre Zeit vergeudet
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
perder tempo {verb}Zeit vergeuden
passar o tempo a lerseine Zeit mit Lesen verbringen
desperdiçar {verb}vergeuden
dilapidar {verb} [desperdiçar]vergeuden
a suaseine
mudar de opinião {verb}seine Meinung ändern
poupar as forças {verb}seine Kräfte schonen
era {f}Zeit {f}
tempo {m}Zeit {f}
temporada {f}Zeit {f}
olhar por alguém {verb}jemanden unter seine Fittiche nehmen
Sua Majestade {f}Seine Majestät {f} [für eine männliche Person]
perder o cabaço [Bras.] [col.]seine Unschuld verlieren
Unverified safar-se de {verb}seine Haut [vor etwas] retten
ter tempo {verb}Zeit haben
Vossa Excelência {pron} [em carta] <V. Exa.>Seine/Ihre Exzellenz
tomar conta de alguém {verb}jemanden unter seine Fittiche nehmen
desde entãoseit dieser Zeit
contab. fin. Unverified carência {f} (finanças)tilgunsfreie Zeit (Finanzen)
passar o tempo {verb}Zeit aufbringen
passar o tempo {verb}Zeit aufwenden
passar o tempo {verb}Zeit brauchen
passar o tempo {verb}Zeit verbringen
passar o tempo {verb}Zeit vertreiben
Ele e a boyzinha. [Bras.] [col.]Er und seine Freundin.
sine die {adv} [lat.]auf unbestimmte Zeit
Unverified a qualquer horazu jeder Zeit
express. Chegou a hora!Es wird Zeit!
desde esse tempo {adv}seit dieser Zeit
É preciso tempo.Dazu gehört Zeit.
Isso leva tempo.Dazu gehört Zeit.
nos últimos tempos {adv}in jüngster Zeit
O tempo urge.Die Zeit drängt.
provérb. Tempo é dinheiro!Zeit ist Geld!
matar o tempo {verb}die Zeit totschlagen
ling. advérbio {m} de tempoUmstandswort {n} der Zeit
aliciar alguém para o seu lado {verb}jdn. auf seine Seite ziehen
tomar alguém sob a sua protecção {verb}jemanden unter seine Fittiche nehmen
no meio-tempo {adv}in der Zeit dazwischen
nos tempos atuaisin der heutigen Zeit
o tempo escasseiadie Zeit ist knapp
tirar um tempo {verb}sichDat. Zeit lassen
Unverified dentro de algum tempo {adj}in absehbarer Zeit
Unverified meter uma cunha por alguém [col.]seine Beziehungen für jemanden Spielen lassen
Mesmo assim, ela é a mãe dele.Sie ist immerhin seine Mutter.
sua reação alicerça-se em experiênciaseine Reaktion gründet (sich) auf Erfahrung
express. Tem mais olhos que barriga.Seine Augen sind größer als der Magen.
express. conhecer algo como a palma da mão {verb}etw. wie seine Westentasche kennen
não ser sem tempo {verb}höchste Zeit sein
Como voa o tempo! [Bras.]Wie die Zeit vergeht!
Foi muito tempo,Viel Zeit ist inzwischen vergangen,
provérb. o tempo tudo curadie Zeit heilt alle Wunden
dedicar muito tempo a alguém {verb}jdm. viel Zeit opfern
enganar-se nas horas {verb}sich in der Zeit irren
hist. era {f} pós-Guerra FriaZeit {f} nach dem Kalten Krieg
desde o começo dos tempos {adv}seit Anbeginn der Zeit
Você teria um minuto?Haben Sie für mich eine Minute Zeit?
express. Não tempo a perder.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
provérb. O tempo é o melhor remédio.Die Zeit heilt alle Wunden.
carregar as baterias {verb} [fig.]seine Batterien wiederaufladen [fig.]
Que andou fazendo? [Bras.] [col.]Was hast du in letzter Zeit gemacht?
Se tiveres tempo, diz-me.Falls du Zeit hast, sag mir Bescheid.
relig. Jesus carrega a cruz às costas.Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern.
express. Unverified poupa enquanto podesspare in der Zeit, so hast du in der Not
É uma questão de tempo.Es ist nur eine Frage der Zeit.
lit. F Em Busca do Tempo PerdidoAuf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
É uma questão de tempo (antes que ...)Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
jogos A lenda de Zelda: A Ocarina do TempoDie Legende von Zelda: Die Okarina der Zeit
fís. tempo {m} de PlanckPlanck-Zeit {f}
pol. Sua Majestade {pron} <S.M.> [homem]Seine Majestät <S. M.>
presentemente {adv}zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=seine+Zeit+vergeuden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung