|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

se in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: se

Übersetzung 851 - 900 von 937  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
PRON   se | se | se | se
Como se nada tivesse acontecido.Als ob nichts geschehen wäre.
Como se pode ver de algo, ...Wie aus etw.Dat. zu ersehen ist, ...
De olhar se que ela está grávida.Man sieht ihr an, dass sie schwanger ist.
de que não se pode prescindir {adj}unverzichtbar
de que se deve ter pena {adj}bemitleidenswert
de que se pode prescindir {adj}entbehrlich
Unverified desabafar (exprimir(-se) com franqueza)etwas loswerden (von der Seele)
express. devagar se vai ao longeEile mit Weile
Ele diz-se o melhor da equipa.Er sagt (von sich), er sei der Mannschaftsbeste.
Unverified Ele se expressa se utilizando excessivamente de gírias.Er hat eine allzu saloppe Ausdrucksweise.
Ele sente-se agora melhor?Fühlt er sich jetzt besser?
Ele simplesmente matou um dia de serviço, pois queria banhar-seEr machte einfach einen Tag blau, weil er zum Baden wollte
Ele submeteu-se às ordens do chefe.Er fügte sich den Anordnungen des Chefs.
Especialmente na Alemanha do pós-guerra, as atividades de Heisenberg se concentraram na política científica.Besonders im Nachkriegsdeutschland war Heisenbergs Tätigkeit wissenschaftspolitisch bestimmt.
Unverified Este texto se refere à/ao ...In diesem Text geht es um [+Akk.] ...
Eu vou ver se falo com ele hoje.Ich werde versuchen, heute mit ihm zu sprechen.
Isso é bem comum de se ver. [Bras.]Das sieht man ziemlich häufig.
express. Isso não se pode generalizar.So pauschal kann man das nicht sagen.
não é de se admirar que ...kein Wunder, dass ...
Não se fala mais nisso!Schwamm drüber!
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!
express. Não se ouve uma mosca.Es ist mucksmäuschenstill. [ugs.]
Neste livro trata-se de ...In diesem Buch geht es um [+Akk.] ...
no que se refere a {prep}in Bezug auf
O país se recuperou da crise econômica. [Bras.]Das Land hat sich von der wirtschaftlichen Krise schon erholt.
O Sr./ A Sra. sente-se bem?Fühlen Sie sich gut?
Os olhos dela encheram-se de lágrimas.Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
Pode-se em resumo dizer que ...Zusammenfassend kann man daher sagen, dass ...
Poderia ter acontecido sabe-se o quê.Es hätte wer weiß was passieren können.
Quando se trata de dinheiro ...Wenn's um Geld geht ...
que não se pode alcançar {adj}nicht greifbar
que não se pode dispensar {adj}unverzichtbar
que não se pode tocar {adj}nicht greifbar
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wennschon, dennschon.
provérb. Quem está na chuva é para se molhar.Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]
se é que você me entende [Bras.]wenn du verstehst, was ich meine
se é que você me entende [Bras.]wenn du weißt, was ich meine
Unverified se for este o casowenn etw. zutrifft
Se isto continuar assim, eu me retiro do grupo! [Bras.]Wenn das so weitergeht, verlasse ich die Gruppe!
Unverified se não me falha a memória [expressão idiomática]wenn mich die Erinnerung nicht trügt [feststehende Verbindug]
Se tiveres tempo, diz-me.Falls du Zeit hast, sag mir Bescheid.
Se você concorda com os termos ...Wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen ...
Unverified sentir-se um tanto quantosich fühlen wie
Sinta-se à vontade para perguntar.Frage bitte frei heraus.
o tempo dirá, se...Es bleibt abzuwarten, ob ...
sua reação alicerça-se em experiênciaseine Reaktion gründet (sich) auf Erfahrung
Tirou-se um peso de minhas costas.Eine Bürde ward mir genommen. [veraltet]
tudo o que se pode desejaralles, was man sich wünschen kann
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
» Weitere 68 Übersetzungen für se innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=se
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung