Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: schweren+Gang+tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

schweren+Gang+tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: schweren Gang tun

Übersetzung 1 - 59 von 59

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
O tráfico de seres humanos constitui uma grave violação dos direitos humanos fundamentais e da dignidade humana.Der Menschenhandel stellt einen schweren Verstoß gegen grundlegende Menschenrechte und die Menschenwürde dar.
corredor {m}Gang {m}
curso {m}Gang {m}
automóv. bicic. marcha {f}Gang {m}
recado {m}Gang {m} [Botengang]
maneira {f} de andarGang {m} [Gehweise]
funcionamento {m}Gang {m} [Maschine]
caminhada {f}Gang {m} [Spaziergang]
caminho {m}Gang {m} [Weg]
prato {m}Gang {m} [beim Essen]
Unverified desencadearin Gang setzen
estar fora de serviço {verb}außer Gang sein
colocar em funcionamento {verb}in Gang bringen
colocar em movimento {verb}in Gang bringen
lançar {verb}in Gang setzen
reduzir o ritmo {verb}einen Gang runterschalten [ugs.]
aumentar o ritmo {verb}einen Gang zulegen [ugs.]
reduzir o ritmo {verb}einen Gang zurückschalten [ugs.]
fazer um recado a alguém {verb}jdm. einen Gang abnehmen
conhecer alguém pelo andar {verb}jdn. am Gang erkennen
dirigir na terceira marchaim dritten Gang fahren
a caminho do hospitalauf dem Gang zum Krankenhaus
mudar para a segunda marchain den zweiten Gang schalten
agir {verb}tun
fazer {verb}tun
não fazer nadanichts tun
costumar {verb}gewöhnlich tun
fazer algo em silêncio {verb}etw. schweigend tun
deixar-se ficar {verb}nichts sagen / tun
fazer mal a alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
ofender alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
fazer um obséquio a alguém {verb}jdm. einen Gefallen tun
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
express. não mexer uma palha {verb} [col.]keinen Handschlag tun [ugs.]
não dar um (só) pio {verb}keinen Mucks tun [ugs.]
dar o primeiro passo {verb}den ersten Schritt tun
tomar a iniciativa {verb}den ersten Schritt tun
agir como se {verb}so tun, als ob
fingir que {verb}so tun, als ob
andar atarefado {verb}viel zu tun haben
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
tudo o que você pode fazeralles, was du tun kannst
tudo o que se pode fazeralles, was sich tun lässt
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
Não sei o que faça. [Bras.] [col.]Ich weiß nicht, was ich tun soll.
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
express. Seria a última coisa que eu faria.Das wäre das Letzte, was ich tun würde.
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
Eu devia ter feito isso muito tempo. [col.]Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=schweren%2BGang%2Btun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung