Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: recht+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

recht+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: recht machen

Übersetzung 1 - 50 von 166  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
apropriado {adj}recht
bastante {adj}recht
bem {adj}recht
certo {adj}recht
correto {adj}recht
da direita {adj}recht
direito {adj}recht
justo {adj}recht
legítimo {adj}recht
real {adj}recht
reto {adj}recht
verdadeiro {adj}recht
direito {m}Recht {n}
justiça {f}Recht {n}
lei {f}Recht {n}
razão {f} [em discussão]Recht {n}
com maior razãoerst recht
mais do que nunca {adv}erst recht
com razão {adj}mit Recht
Unverified um tanto quanto cansado {adv} [col.]recht müde
com todo o direito {adj}zu Recht
dar razão {verb}Recht geben
ter razão {verb}Recht haben
jur. Unverified direito {m} intertemporalintertemporales Recht {n}
jur. direito {m} públicoÖffentliches Recht {n}
jur. direito {m} positivopositives Recht {n}
direito {m} romanorömisches Recht {n}
jur. direito {m} subjetivosubjektives Recht {n}
jur. direito {m} comparadovergleichendes Recht {n}
tampouco {adv} [esp. Bras.]erst recht nicht
reivindicar um direito {verb}ein Recht beanspruchen
lei {f} do mais forteRecht {n} des Stärkeren
É bastante tarde.Es ist recht spät.
Estou certo, não estou?Habe ich recht, ja?
merecidamente {adv}mit Fug und Recht
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
Você deve estar louco.Du bist wohl nicht recht gescheit.
Unverified ele afirma com correção (corretamente)er stellt richtig fest... (mit Recht)
nesse ponto dou-lhe razãoin diesem Punkt gebe ich ihm Recht
nesse ponto dou-lhe razãoin diesem Punkt gebe ich ihnen [sing.] Recht
criar {verb}machen
fazer {verb}machen [tun]
suspender o trabalhoFeierabend machen
Unverified factível {adv}zu machen
fazer cocô {verb} [col.]aa machen [ugs.]
envelhecer {verb} [fazer velho]alt machen
falir {verb}Bankrott machen
quebrar {verb}Bankrott machen
express. apressar {verb}Dampf machen [ugs.]
cerrar {verb}dicht machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=recht%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung