|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: ponderar como fazer algo
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ponderar como fazer algo in other languages:

Deutsch - Portugiesisch

Dictionary Portuguese German: ponderar como fazer algo

Translation 1 - 50 of 1109  >>

PortugueseGerman
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
Partial Matches
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
Unverified considerar alguém/algo como algo {verb}jdn./etw. als etw. betrachten
adorar fazer algo {verb}etw. liebend gern tun
fazer algo mal {verb}etw. verkehrt machen
fazer valer algo {verb}etw. zur Geltung bringen
servir como algo {verb}herhalten
fazer alegoria de algo {verb}etw. sinnbildlich darstellen
fazer algo em silêncio {verb}etw. schweigend tun
fazer alusão a algo {verb}auf etw.Akk. anspielen
fazer efeito sobre algo {verb}auf etw.Akk. wirken
fazer face a algo {verb}etw. die Stirn bieten
fazer questão de algo {verb}auf etw. nicht verzichten
fazer silêncio sobre algo {verb}zu etwas nichts sagen
gostar de fazer algo {verb}etw. gern machen
ter algo como objetivoauf etw. abzielen
ter algo como objetivo {verb}auf etw.Akk. abzielen
ter algo como objetivo {verb}etw. anstreben
ter algo como prazeroso {verb}etw. angenehm finden
Unverified motivar alguém a (fazer) algojdn. zu etw.Dat. motivieren
convencer alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
convidar alguém a fazer algo {verb}jdn. zu etw.Dat. auffordern
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
fazer justiça a alguém/algo {verb}jdm./etw. gerecht werden
impedir alguém de fazer algo {verb}jdn. an etw.Dat. hindern
induzir alguém a fazer algo {verb}jdn. zu etw. veranlassen
levar alguém a fazer algo {verb}jdn. zu etw. veranlassen
persuadir alguém a fazer algo {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
Unverified ter de fazer algo {verb} [estudar]etw. aufhaben [ugs.] [Hausaufgaben]
em vez de fazer algo {conj}anstatt etw. zu tun
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
decidir-se a fazer algo {verb}sich zu etw. durchringen
esforçar-se por fazer algo {verb}sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun.
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. downloaden
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. herunterladen
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. runterladen [ugs.]
fazer a entrega de algo {verb}etw. liefern
inform. fazer o upload de algo {verb}etw.Akk. hochladen
fazer vista grossa (para algo) {verb}(bei etw.) ein Auge zudrücken
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
servir como base para algo {verb}als Unterlage für etw.Akk. dienen
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
fazer alguém interessar-se por algo {verb}jdm. etw. nahebringen
fazer com que alguém faça algo {verb}jdn. zu etw. veranlassen
fazer uma crítica a alguém/algo {verb}Kritik an jdm./etw. üben
estar a fim de fazer algo {verb}zu etw. Lust haben
fazer uma ideia errada de algo {verb}sichDat. eine falsche Vorstellung von etw. machen
ter a incumbência de fazer algo {verb}für etw.Akk. zuständig sein
tomar a liberdade de fazer algo {verb}sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=ponderar+como+fazer+algo
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.147 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren ponderar como fazer algo/DEPT
 

Add a translation to the Portuguese-German dictionary

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement