|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: o Santo Padre
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

o Santo Padre in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: o Santo Padre

Übersetzung 251 - 300 von 561  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
cosm. {m} para o rostoGesichtspuder {n}
receita {f} para o sucessoErfolgsrezept {n}
comics F Unverified O Combate dos ChefesDer Kampf der Häuptlinge
lit. F Unverified O Domínio dos DeusesDie Trabantenstadt [Asterix, Ausgabe Nr. 17]
lit. F O Idiota [Fiódor Dostoiévski]Der Idiot [Fjodor Dostojewski]
comics F Unverified O Papiro de CésarDer Papyrus des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 36]
com o carai {adv} [Bras.] [vulg.]wütend
perder o cabaço [Bras.] [col.]seine Unschuld verlieren
amarrar o bode {verb} [col.] [Bras.]sich ärgern
dar o L {verb} [Bras.] [col.]weggehen
dar o lavra {verb} [Bras.] [col.]weggehen
dar o troco {verb} [col.] [fig.]sich rächen
express. encher o saco {verb} [Bras.] [vulg.]auf den Geist gehen
express. encher o saco {verb} [Bras.] [vulg.]auf den Keks gehen [ugs.]
ligar o complicómetro {verb} [col.] [hum.]etw. verkomplizieren [mehr als notwendig] [ugs.]
queimar o filme {verb} [col.] [Bras.]verlegen machen
dá-o-cu {m} [Bras.] [pej.]Schwuchtel {f} [ugs.] [abwertend]
express. o fio condutor [tema central]der rote Faden {m} [fig.]
hist. o Terceiro Reich [regime nazista]das Dritte Reich
A Comissão considera-o adequado.Die Kommission hält dies für angemessen.
Como voa o tempo! [Bras.]Wie die Zeit vergeht!
inform. Unverified Está o abacaxi! [Bras.]Da haben wir den Salat!
Está fazendo o quê? [Bras.]Was machste? [ugs.] [machst du]
Não é o bastante. [Bras.]Es ist nicht genug.
O que você acha? [Bras.]Was glaubst du?
O que você acha? [Bras.]Was meinst du?
Por que o atraso? [Bras.]Wieso kommst du so spät?
que molda o carácter {adj} [Port.]charakterbildend
que molda o caráter {adj} [Bras.]charakterbildend
atrapalhar o caminho de alguém {verb}jdm. Hindernisse in den Weg legen [fig.]
constituir o fundamento de algo {verb}das Grundgerüst von etw. bilden
explicar o caminho a alguém {verb}jdm. den Weg erklären
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. downloaden
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. herunterladen
inform. fazer (o) download de algo {verb}etw. runterladen [ugs.]
inform. fazer o upload de algo {verb}etw.Akk. hochladen
mostrar o caminho a alguém {verb}jdm. den Weg erklären
perder o direito a algo {verb}etw. verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
pisar o a alguém {verb}jdm. auf den Fuß treten
preparar o caminho para alguém {verb}jdm. den Weg bahnen
tirar o fôlego de alguém {verb}jdm. den Atem rauben
apesar de todo o respeitobei allem Respekt
Unverified as ameaças antecedem o ataquedie Drohungen gehen dem Angriff voraus
até o dia de hoje {adv}bis zum heutigen Tag
de acordo com o esperado {adv}erwartungsgemäß
Deixei o livro em casa.Ich habe das Buch daheim gelassen.
desde o começo dos tempos {adv}seit Anbeginn der Zeit
express. Era o que faltava!Das hat gerade noch gefehlt!
Está vendo o que acontece!Das kommt davon!
Estou fazendo o que posso.Ich tue, was ich kann.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=o+Santo+Padre
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung