|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: nach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: nach

Übersetzung 51 - 100 von 104  <<  >>

PortugiesischDeutsch
arredondar para baixonach unten abrunden
como dantes {adv}nach wie vor
como sempre {adv}nach wie vor
como de costume {adv}nach wie vor
dois anos depoisnach zwei Jahren
passados dois anos {adv}nach zwei Jahren
volvidos dois anosnach zwei Jahren
Unverified status post (S/P) {adv}Zustand nach (Z.n.)
3 Wörter: Verben
nortear algo {verb} [dirigir para o norte]etw.Akk. nach Norden richten
acarretar algo {verb}etw. nach sich ziehen
mudar-se para a Alemanha {verb}nach Deutschland umziehen
ir para fora {verb}nach draußen gehen
olhar para fora {verb}nach draußen schauen
ser podre de rico {verb} [col.]nach Geld stinken [ugs.]
voltar para casa {verb}nach Hause zurückkehren
arredondar por excesso {verb}nach oben abrunden
arredondar por defeito {verb}nach unten abrunden
ansiar por {verb}sich sehnen nach
3 Wörter: Substantive
bíbl. Evangelho {m} segundo João <Jo>Evangelium {n} nach Johannes <Joh>
bíbl. Evangelho {m} segundo Lucas <Lc>Evangelium {n} nach Lukas <Lk>
bíbl. Evangelho {m} segundo Marcos <Mc>Evangelium {n} nach Markus <Mk>
bíbl. Evangelho {m} segundo Mateus <Mt>Evangelium {n} nach Matthäus <Mt>
transferência {f} paraVersetzung {f} in / nach [+Akk.] [dienstlich]
4 Wörter: Andere
Este lado para cima.Diese Seite (nach) oben. [von etwas]
um a um {adv}einer nach dem anderen
uma a uma {adv}einer nach dem anderen
consoante as circustâncias {prep}je nach den Umständen
gastr. à moda da casa {adj} {adv}nach Art des Hauses
segundo as disposições vigentes {adv}nach den geltenden Bestimmungen
cinema lit. TV baseado em eventos reais {adv}nach einer wahren Geschichte
Unverified à vontadenach Lust und Laune
conforme apetecer {adv}nach Lust und Laune
a bel-prazer {adv}nach Lust und Laune
Unverified ao sabor denach Lust und Laune
segundo o comunicado das autoridades {adv}nach Mitteilung der Behörden
express. segundo ele diznach seinen eigenen Angaben
de boa-fé {adv}nach Treu und Glauben
após muitos anos de recessãonach vielen Jahren Flaute
de cima para baixo {adv}von oben nach unten
4 Wörter: Verben
checar se está tudo em ordem {verb}nach dem Rechten sehen
5+ Wörter: Andere
Após isso os apelos por mais segurança ficaram mais fortes.Danach wurde der Ruf nach mehr Sicherheit lauter.
movido pela sede de vingançadurch den Wunsch nach Rache angetrieben
Eu sou viciada em você.Ich bin süchtig nach dir. [Frau]
Eu sinto falta dela.Ich sehne mich nach ihr.
Desconfio que isso seja um "não".In meinen Ohren klingt das verdächtig nach "nein".
Boa viagem até casa!Kommen Sie gut nach Hause!
A sala foi-se enchendo aos poucos.Nach und nach füllte sich der Raum.
cit. hist. Forasteiro, diga aos espartanos que aqui jazemos, como ordenam suas leis. [Leônidas I]Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl. [Leonidas I.]
5+ Wörter: Verben
estar à procura de alguém/algo {verb}auf der Suche nach jdm./etw. sein
express. atacar {verb}die Flucht nach vorn antreten
» Weitere 18 Übersetzungen für nach innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=nach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.179 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung