|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: muss setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

muss setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: muss setzen

Übersetzung 1 - 66 von 66

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified imperativo {m}Muss {n}
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
se for necessáriowenn es sein muss
assentar {verb}setzen
botar {verb}setzen
colocar {verb}setzen
plantar {verb}setzen
pôr {verb}setzen
sentar {verb}setzen
Alguma coisa tem de acontecer!Irgendetwas muss geschehen!
compor {verb} [gráfica]setzen
restaurar {verb}instand setzen
sentar-se {verb}setzen
algo tem de ser melhoradoetw. muss verbessert werden
Unverified Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso ir ao banheiro.Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Lamento informá-lo que...Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass...
Ele deve ter feito (isso).Er muss es getan haben.
Unverified desencadearin Gang setzen
acionar {verb}in Betrieb setzen
incendiar {verb}in Brand setzen
lançar {verb}in Gang setzen
nocautear {verb}außer Gefecht setzen
plantar árvores {verb}Bäume setzen
sentar-se {verb}sich setzen
As normas tributárias precisam de mudanças?Muss das Steuerrecht geändert werden?
Eu tenho que fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu tenho que fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
acentuar {verb}einen Akzent setzen auf
indexar {verb}auf den Index setzen
meter {verb}setzen [einen Platz geben]
apostar em {verb}setzen auf [wetten]
fazer funcionar {verb}in Betrieb setzen
náut. içar as velas {verb}Segel setzen
provérb. Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]Wer A sagt, muss auch B sagen.
Ele precisa ir novamente ao médico?Muss er wieder zum Arzt gehen?
O remetente precisa ser maior de idade.Der Sender muss volljährig sein.
abancar {verb} [col.] [sentar-se]sich setzen
pressionar alguém {verb}jdn. unter Druck setzen
aposentar-se {verb}sich zur Ruhe setzen
defender-se {verb}sich zur Wehr setzen
espalhar boatos {verb}Gerüchte in Umlauf setzen
estabelecer novos critérios {verb}neue Maßstäbe setzen
estabelecer um prazo {verb}eine Frist setzen
pôr em movimento {verb}in Bewegung setzen
provérb. Quem quer ser belo, tem que sofrer.Wer schön sein will, muss leiden.
apostar num cavalo {verb}auf ein Pferd setzen
atravessar um rio {verb}über einen Fluss setzen
jur. Unverified estabelecer uma norma {verb}eine Norm setzen [geh.]
O remetente precisa apresentar uma identidade válida.Der Sender muss einen gültigen Ausweis vorlegen.
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, weil ich es eilig habe.
Tenho que dar minha chave à secretária. [Bras.]Ich muss der Sekretärin meinen Schlüssel geben.
pôr alguém fora de combate {verb}jdn. außer Gefecht setzen
fazer o possível e o impossível {verb}alles daran setzen
express. Primeiro ainda tenho de dormir sobre o assunto. [col.]Ich muss erst einmal darüber schlafen. [ugs.]
Depois é preciso por o plano em prática.Danach muss man den Entwurf in die Tat umsetzen.
entrar em contato com alguém {verb}sich mit jdm. in Verbindung setzen
desperdiçar algo {verb} [esbanjar, escangalhar]etw.Akk. in den Sand setzen [fig.] [Redewendung]
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
med. Amanhã tenho que estar com minha médica até às dez horas da manhãMorgen muss ich bis um zehn bei meiner Ärztin sein.
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=muss+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung