All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: muss+setzen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

muss+setzen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Portuguese German: muss setzen

Translation 1 - 66 of 66

PortugueseGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Unverified imperativo {m}Muss {n}
Alguma coisa tem de acontecer!Irgendetwas muss geschehen!
algo tem de ser melhoradoetw. muss verbessert werden
Unverified Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso ir ao banheiro.Ich muss mal. [ugs.]
express. Regra é regra.Recht muss Recht bleiben.
se for necessáriowenn es sein muss
Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu tenho que fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu tenho que fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
O remetente precisa ser maior de idade.Der Sender muss volljährig sein.
Ele deve ter feito (isso).Er muss es getan haben.
As normas tributárias precisam de mudanças?Muss das Steuerrecht geändert werden?
Lamento informá-lo que...Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass...
Ele precisa ir novamente ao médico?Muss er wieder zum Arzt gehen?
provérb. Quem quer ser belo, tem que sofrer.Wer schön sein will, muss leiden.
assentar {verb}setzen
botar {verb}setzen
colocar {verb}setzen
compor {verb} [gráfica]setzen
plantar {verb}setzen
pôr {verb}setzen
sentar {verb}setzen
sentar-se {verb}setzen
O remetente precisa apresentar uma identidade válida.Der Sender muss einen gültigen Ausweis vorlegen.
Tenho que dar minha chave à secretária. [Bras.]Ich muss der Sekretärin meinen Schlüssel geben.
express. Primeiro ainda tenho de dormir sobre o assunto. [col.]Ich muss erst einmal darüber schlafen. [ugs.]
provérb. Ajoelhou, tem que rezar. [Bras.]Wer A sagt, muss auch B sagen.
plantar árvores {verb}Bäume setzen
restaurar {verb}instand setzen
náut. içar as velas {verb}Segel setzen
abancar {verb} [col.] [sentar-se]sich setzen
sentar-se {verb}sich setzen
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, weil ich es eilig habe.
apostar em {verb}setzen auf [wetten]
Unverified desencadearin Gang setzen
fazer o possível e o impossível {verb}alles daran setzen
nocautear {verb}außer Gefecht setzen
estabelecer um prazo {verb}eine Frist setzen
acionar {verb}in Betrieb setzen
fazer funcionar {verb}in Betrieb setzen
pôr em movimento {verb}in Bewegung setzen
incendiar {verb}in Brand setzen
lançar {verb}in Gang setzen
estabelecer novos critérios {verb}neue Maßstäbe setzen
Depois é preciso por o plano em prática.Danach muss man den Entwurf in die Tat umsetzen.
meter {verb}setzen [einen Platz geben]
jur. Unverified estabelecer uma norma {verb}eine Norm setzen [geh.]
pôr alguém fora de combate {verb}jdn. außer Gefecht setzen
pressionar alguém {verb}jdn. unter Druck setzen
indexar {verb}auf den Index setzen
apostar num cavalo {verb}auf ein Pferd setzen
acentuar {verb}einen Akzent setzen auf
espalhar boatos {verb}Gerüchte in Umlauf setzen
aposentar-se {verb}sich zur Ruhe setzen
defender-se {verb}sich zur Wehr setzen
atravessar um rio {verb}über einen Fluss setzen
estou atrasado, preciso correr.Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
med. Amanhã tenho que estar com minha médica até às dez horas da manhãMorgen muss ich bis um zehn bei meiner Ärztin sein.
inform. O que é preciso fazer para conseguir instalar este jogo?Was muss ich tun, um dieses Spiel installieren zu können?
Quem está muito tempo desempregado deve contar com benefícios precários.Wer schon lange ohne Job ist, muss mit geringeren Leistungen rechnen.
entrar em contato com alguém {verb}sich mit jdm. in Verbindung setzen
desperdiçar algo {verb} [esbanjar, escangalhar]etw.Akk. in den Sand setzen [fig.] [Redewendung]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=muss%2Bsetzen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement