|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   NO   RU   SQ   FI   IT   RO   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: mostrar-te
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

mostrar-te in other languages:

Deutsch - Portugiesisch
Add to ...

Dictionary Portuguese German: mostrar te

Translation 1 - 41 of 41

PortugueseGerman
Keywords contained
Vou te mostrar o caminho.Ich werde dir den Weg zeigen.
Vou mostrar-te o caminho. [Port.]Ich werde dir den Weg weisen. [geh. oder veraltet]
Vou te mostrar o caminho. [Bras.]Ich werde dir den Weg weisen. [geh. oder veraltet]
Partial Matches
mostrar {verb}aufweisen
mostrar {verb}vorführen
mostrar {verb}weisen [zeigen]
mostrar {verb}zeigen
mostrar-se {verb}sich erweisen
mostrar a língua {verb}die Zunge rausstrecken
mostrar-se eficaz {verb}sich bewähren [Sache]
mostrar-se ser {verb}sich herausstellen als
mostrar interesse por alguém/algo {verb}für jdn./etw. Interesse zeigen
mostrar o caminho a alguém {verb}jdm. den Weg erklären
Eu posso mostrar a cidade para vocês.Ich kann euch/Ihnen die Stadt zeigen.
Unverified deixar a máscara cair (mostrar quem você realmente é) [fig.]die Maske fallen lassen [fig.]
quím. telúrio {m} <Te>Tellur {n} <Te>
Odeio-te. [Port.]Ich hasse dich.
Te odeio. [Bras.]Ich hasse dich.
Como te chamas?Wie heißt du?
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
Não te preocupes!Mach dir keine Sorgen!
Vai-te embora!Geh doch weg!
Vai-te embora!Geh weg!
Eu te ajudo! [col.]Ich helfe dir!
Eu te amo. [Bras.]Ich liebe dich.
Eu te odeio. [Bras.]Ich hasse dich.
Não te quero mais.Ich will dich nicht mehr.
internet te add. [Bras.] [col.]Ich hab' dich schon hinzugefügt.
Arranja-te um emprego! [Port.]Such dir 'nen Job! [ugs.]
Deixa-te de histórias! [Port.]Erzähl keine Märchen!
Enganas-te a meu respeito.Du irrst dich in mir.
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
Eu vivo para te amar!Ich lebe, um dich zu lieben!
Não sei te dizer. [Bras.] [col.]Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
Eu ajudo-te assim que puder.Ich helfe dir, sobald ich kann.
Eu ajudo-te logo que possa.Ich helfe dir, sobald ich kann.
Não te deixes enganar por isso.Lass dich davon nicht irreführen.
express. Não te prendas por minha causa.Lass dich von mir nicht davon abhalten.
Penso nisso desde que te conheci.Ich denke daran, seit ich dich kennengelernt habe.
Unverified diz-me o que te aflige [col.]sag mal wo der Schuh drückt [ugs.]
Eu te odeio por ainda te amar. [Bras.]Ich hasse dich dafür, dass ich dich noch liebe.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=mostrar-te
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement