All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: morte;
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

morte; in other languages:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Portugiesisch
English - French
English - Italian
English - Portuguese
English - Slovak

Dictionary Portuguese German: morte;

Translation 1 - 28 of 28

Portuguese German
morte {f}
Tod {m}
morte {f} [falecimento]Todesfall {m}
Morte {f} [personificação da morte]Sensenmann {m} [fig.] [der Tod]
2 Words
morte {f} acidentalUnfalltod {m}
morte {f} acidentalTod {m} durch Unfall
med. morte {f} súbitaplötzlicher Tod {m}
3 Words
ameaça {f} de morteMorddrohung {f}
crime {m} de morteErmordung {f}
inimiga {m} de morteErzfeindin {f}
inimigo {m} de morteErzfeind {m}
leito {m} de morteSterbebett {n}
leito {m} de morteTotenbett {n}
medo {m} da morteTodesangst {f}
med. Unverified morte {f} por engasgo {m}Bolustod {m}
jur. pena {f} de morteTodesstrafe {f}
perigo {m} de morteLebensgefahr {f}
risco {m} de morteLebensgefahr {f}
silêncio {f} de morteTotenstille {f}
silêncio {m} de morteGrabesstille {f}
4 Words
estar doente de morte {verb}todkrank sein
morrer de morte natural {verb}eines natürlichen Todes sterben
vida {f} após a morteNachleben {n}
5+ Words
cit. A morte é uma quimera: porque enquanto eu existo, não existe a morte; e quando existe a morte, não existo. [Epicuro]Das schauerlichste Übel also, der Tod, geht uns nichts an; denn solange wir existieren, ist der Tod nicht da, und wenn der Tod da ist, existieren wir nicht mehr. [Epikur]
É uma questão de vida ou morte.Es geht um Leben und Tod.
relig. Jesus é condenado à morte.Jesus wird zum Tode verurteilt.
cit. Não concordo com uma palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire]Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire]
Unverified ter a marca da morte, estar marcado para morrervom Tode gezeichnet sein | ein vom Tode Gezeichneter sein
jur. roubo {m} agravado pela morte da vítima [Port.]Raubmord {m}
» See 29 more translations for morte; within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.069 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers