|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: mit jdm herummachen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit jdm herummachen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: mit jdm herummachen

Übersetzung 401 - 450 von 458  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
express. descarregar a sua raiva em alguém {verb}sein Mütchen an jdm. kühlen
descarregar a sua raiva em alguém {verb}seinen Zorn an jdm. auslassen
express. dizer toda a verdade a alguém {verb}jdm. reinen Wein einschenken [fig.]
ganhar as boas graças de alguém {verb}sich bei jdm. beliebt machen
prestar as últimas homenagens a alguém {verb}jdm. die letzte Ehre erweisen
prestar as últimas honras a alguém {verb}jdm. die letzte Ehre erweisen
empanturrar-se (com algo) {verb}sichAkk. (mit etw.Dat.) vollstopfen [ugs.] [gierig und viel essen]
Afinal, o senhor sabe com quem está falando?Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie reden?
estar doido por alguém {verb} [col.]einen Narren an jdm. gefressen haben [ugs.]
atrapalhar o caminho de alguém {verb}jdm. Hindernisse in den Weg legen [fig.]
atrapalhar os planos de alguém {verb}jdm. einen Strich durch die Rechnung machen
cortar as asas de alguém {verb} [expressão idiomática]jdm. die Flügel stutzen [Redewendung]
dar um coice a alguém {verb} [equídeo]jdm. einen Tritt versetzen [pferdeartiges Tier]
dar um fora em alguém {verb} [col.] [Bras.]jdm. einen Korb geben [ugs.]
demonstrar a diferença entre alguém/algo {verb}den Unterschied zwischen jdm./etw. aufzeigen
pôr algo na mão de alguém {verb}jdm. etw. in die Hand drücken
seguir alguém/algo com os olhos {verb}jdm./etw. nachblicken [mit Blicken folgen]
ter que dizer de alguém/algo {verb}an jdm./etw. etwas auszusetzen haben
express. dar uma punhalada nas costas a alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
estender a mão para cumprimentar alguém {verb}jdm. die Hand zur Begrüßung reichen
fazer um desconto a alguém em algo {verb}jdm. auf etw. Rabatt geben
a mulher com cujos filhos você está falando [Bras.]die Frau, mit deren Söhnen du sprichst
Eu vou ver se falo com ele hoje.Ich werde versuchen, heute mit ihm zu sprechen.
o homem com cujas filhas você está falando [Bras.]der Mann, mit dessen Töchtern du sprichst
provérb. O inferno está cheio de boas intenções.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
med. Unverified stent {m} revestido com medicamento {m}mit Medikament {n} beschichtet Stent {m}
econ. compensar algo com algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. verrechnen
Para com essa merda! [Bras.] [vulg.]Schluss mit der Scheiße! [vulg.]
express. dar graxa a alguém {verb} [Port.]jdm. Honig um den Bart schmieren [ugs.] [fig.]
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
estar à procura de alguém/algo {verb}auf der Suche nach jdm./etw. sein
pegar AIDS {verb} [Bras.]sich mit AIDS anstecken
ir de táxi {verb}mit dem Taxi fahren
fumar o cachimbo da paz (com alguém) {verb} [expressão idiomática]die Friedenspfeife (mit jemandem) rauchen [Redensart] [ugs.] [hum.]
med. Unverified stent {m} farmacológicomit Medikament {n} beschichtet Stent {m}
reclamar de algo a alguém {verb}sich bei jdm. über etw.Akk. beschweren [sich beklagen]
Unverified exercer controle sobre alguém/algo com punho de ferromit eiserner Faust die Kontrolle über jdn./etw. ausüben
queixar-se de algo a alguém {verb}sich bei jdm. über etw.Akk. beschweren [sich beklagen]
Unverified ver cada desejo através dos olhos de alguémjdm. jeden Wunsch von den Augen ablesen
express. estar com o na cova {verb} [fig.] [col.]mit einem Bein im Grab stehen [fig.]
tentar imputar uma falsa culpa a outrem {verb}jdm./etw. die Schuld in die Schuhe schieben [fig.]
ter interesse em alguém/algo {verb}Interesse an jdm./etw. haben
fazer um broche a alguém {verb} [vulg.]jdm. einen blasen [vulg.]
Unverified veja como vai tratar o pobre homem [col.]pass nur auf wie du mit dem armen Mann sprichst (umgehst) [ugs.]
vir à mente de alguém {verb} [fig.]jdm. in den Sinn kommen [fig.]
do {prep} [contr. da prep. de com o art. def. o]von jdm./etw.
ler algo no rosto de alguém {verb} [fig.]jdm. etw. vom Gesicht ablesen [fig.]
express. pavimentar o caminho para alguém/algo {verb} [fig.]den Weg für jdm./etw. ebnen [fig.]
colocar pedras no caminho de alguém {verb} [fig.]jdm. Steine in den Weg legen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=mit+jdm+herummachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.156 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung