All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: me
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

me in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary Portuguese German: me

Translation 1 - 74 of 74


Portuguese

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

me {pron}
5
mich
2 Words: Others
Deixe-me ...Lass mich ...
internet Me add! [Bras.] [col.]Füge mich hinzu!
Me ... [Bras.] [col.]Gib mir ...
Me deixa ... [Bras.]Lass mich ...
Me permita [Bras.]Lass mich ...
Permita-me ...Lass mich ...
3 Words: Others
express. Deus me livre!Gott bewahre!
Me chamo Frank. [Bras.]Ich heiße Frank.
Me faltam palavras. [Bras.]Mir fehlen die Worte.
não-me-toque {adj} [Bras.]etepetete [ugs.]
Nem me ocorreu.Ich bin gar nicht darauf gekommen.
Permita-me apresentar, ...Darf ich vorstellen, ...
Pouco me importa.Das ist mir schnuppe. [ugs.]
Raios me partam!Verdammt und zugenäht!
se me dãowenn es geschenkt ist
Sinto-me mal.Mir ist übel.
Vou-me embora.Ich gehe weg.
4 Words: Others
trâ. turismo alguém me uma carona [Bras.]jemand nimmt mich (mit dem Auto) mit
Apetece-me um gelado. [Port.]Ich habe Lust auf ein Eis.
Deixe-me em paz!Lass mich in Ruhe!
med. Doem-me as costas.Mir tut der Rücken weh.
Dói-me a cabeça.Mir tut der Kopf weh.
Dói-me a garganta.Ich habe Halsschmerzen.
está-me no sanguedas liegt mir im Blut
express. Estou-me nas tintas! [Port.]Du kannst mich mal gern haben! [ugs.]
Eu me sinto bem.Ich fühle mich gut.
Eu não me importo.Das ist mir wurscht. [ugs.]
Isso dá-me náuseas.Das ekelt mich an.
Isso dá-me náuseas.Davon wird mir schlecht.
express. Isto me deu arrepios.Es überlief mich eiskalt.
Isto não me convém!Das geht mich nichts an.
Isto não me interessa.Das geht mich nichts an.
Me despeço por ora.Ich verabschiede mich fürs Erste.
Me diga uma coisa. [Bras.] [col.]Sagen Sie mal.
Me faz um favor. [Bras.]Tu mir einen Gefallen.
Não me apetece sair. [Port.]Ich habe keine Lust, wegzugehen.
Não me custa acreditar.Das glaube ich gern.
express. Não me faça rir. [col.]Mach dich nicht lächerlich!
O trabalho cansa-me.Die Arbeit stresst mich.
express. Pelo que me lembro ...Soviel mir erinnerlich ist, ...
express. Pelo que me lembro ...Soweit mir erinnerlich ist, ...
express. Pelo que me lembro ...Soweit ich mich erinnern kann ...
Que me diz disso?Wie steht's damit?
Unverified se bem me lembro [expressão idiomática]wenn ich mich richtig erinnere
se não me enganowenn ich mich nicht irre
se você me permite,wenn ich bitten darf,
Tu deixas-me confuso!Du machst mich ganz irre!
5+ Words: Others
A pele dela me faz falta.Ihre Haut fehlt mir.
Acorde-me às oito horas por favor.Wecken Sie mich bitte um acht Uhr.
Compete-me coordenar todas as atividades na empresa.Ich bin dafür zuständig, alle Tätigkeiten im Unternehmen zu koordinieren.
cit. Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]
Deixe-me dar uma olhada. [Bras.]Lass mal sehen.
Unverified diz-me o que te aflige [col.]sag mal wo der Schuh drückt [ugs.]
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen müssen!
Eu devia ter me ligado! [Bras.] [col.]Ich hätte es besser wissen sollen!
Eu me considero muito sortudo por ter tido a oportunidade de ...Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ...
Eu sinto-me muito bem.Ich fühle mich sehr wohl.
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
isso não me cheira bem [col.]das ist mir verdächtig
Isso não me importa nada.Das interessiert mich nicht.
Me responda o mais rápido possível! [Bras.]Antworte mir so bald wie möglich!
Não me lembro de ter me sentido tão mal antes.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich jemals so schlecht gefühlt habe.
por mais que me esforceso sehr ich mich auch bemühe
Quando será que vão me convocar? [Bras.]Wann soll ich einberufen werden?
Quem me dera poder ficar. [col.]Ich wünschte, ich könnte bleiben.
se é que você me entende [Bras.]wenn du verstehst, was ich meine
se é que você me entende [Bras.]wenn du weißt, was ich meine
Se isto continuar assim, eu me retiro do grupo! [Bras.]Wenn das so weitergeht, verlasse ich die Gruppe!
Unverified se não me falha a memória [expressão idiomática]wenn mich die Erinnerung nicht trügt [feststehende Verbindug]
Se tiveres tempo, diz-me.Falls du Zeit hast, sag mir Bescheid.
tudo o que me ocorrealles, was mir einfällt
Você tem algo para me dizer?Hast du mir etwas zu sagen?
Fiction (Literature and Film)
cinema F Conta comigo [Rob Reiner]Stand by MeDas Geheimnis eines Sommers
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=me
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.025 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement