|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: mal+blicken+sehen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mal+blicken+sehen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: mal blicken sehen lassen

Übersetzung 101 - 150 von 191  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
deixar atuar {verb}wirken lassen
deixar cair {verb}fallen lassen
mandar vir {verb}kommen lassen
alguma vez {adv}schon mal [schon einmal] [ugs.]
Imagina só!Stell dir das mal vor!
gastr. mal passado {adj} [carne]nicht ganz durchgebraten [Fleisch]
Até a próxima!Bis zum nächsten Mal!
Mal tinha chegado, ...Kaum war er angekommen, ...
levar a mal {verb}jdm. etw. übel nehmen
abandonar {verb} [desamparar]im Stich lassen
degradar {verb} [um local]verkommen lassen
relaxar {verb}die Seele baumeln lassen
tolerar {verb}sich etwas bieten lassen
pedir divórcio {verb}sich scheiden lassen
tomar vacina {verb}sich impfen lassen
express. deixar em pulgas {verb}zappeln lassen
express. deixar em suspense {verb}zappeln lassen
Foi mal! [Bras.] [col.]Es tut mir leid!
Unverified Olha só! [col.]Sieh mal einer an! [ugs.]
fazer mal a alguémjdm. etw. (Schlechtes) antun
mais ou menos [col.]Pi mal Daumen [ugs.]
fazer mal a alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
mal fazer alguma coisa {verb}kaum etw. tun können
pessoa {f} que fala mal dos seusNestbeschmutzer {m} [pej.]
ignorar alguém {verb}jdn. außer Betracht lassen
largar alguém {verb}jdn. im Stich lassen
deixar algo acontecer {verb}etw. geschehen lassen
empinar pipa {verb}einen Drachen steigen lassen
prender-se {verb} [entrave]sich abhalten lassen
prender-se {verb} [entrave]sich zurückhalten lassen
deixar-se levar {verb}sich hinreißen lassen
Estou mal de finanças.Ich bin knapp bei Kasse.
Unverified Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal. [ugs.]
Mal para acreditar.Das ist kaum zu glauben.
Me diga uma coisa. [Bras.] [col.]Sagen Sie mal.
Não tem mal nenhum.Da ist doch nichts dabei.
Que mal nisso.Da ist doch nichts dabei.
uma ou outra vez {adv}das eine oder andere Mal
Eu preciso ir ao banheiro.Ich muss mal. [ugs.]
cortar o cabelo {verb}die Haare schneiden lassen
dar a entender algo {verb}etw. erkennen lassen
fazer alguém passar fome {verb}jdn. verhungern lassen
tirar um tempo {verb}sichDat. Zeit lassen
Unverified Mas olha só! [col.]Na sieh mal einer an! [ugs.]
Bora fazer alguma coisa! [Bras.]Lass uns mal was machen!
Eu preciso fazer chichi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Eu preciso fazer xixi. [col.]Ich muss mal pinkeln! [ugs.]
Mal vejo a hora (chegar).Ich kann es kaum erwarten.
desamparar alguém/algo {verb}jdn./etw. im Stich lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=mal%2Bblicken%2Bsehen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung