Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: machen

Übersetzung 51 - 100 von 126  <<  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   sich machen | machte sich/sich machte | sich gemacht
 edit 
exacerbar {verb}wütend machen
fazer concessões {verb}Zugeständnisse machen
3 Wörter: Andere
abrir uma excepção [Port.]eine Ausnahme machen
Unverified objetareinen Vorbehalt machen
Unverified arrastar a asa a / para alguémjdm. den Hof machen
3 Wörter: Verben
chamar a atenção para algo {verb}auf etw.Akk. aufmerksam machen
causar indignação {verb}böses Blut machen
arrumar a cama {verb}das Bett machen
express. ganhar {verb}das Rennen machen
fazer um dinheirão {verb} [col.]dickes Geld machen [ugs.]
dizer obscenidades {verb}dreckige Bemerkungen machen
foto. tirar uma foto {verb}ein Foto machen
estagiar {verb}ein Praktikum machen
lançar uma indireta {verb} [Bras.] [col.]eine Anspielung machen
estar de regime {verb}eine Diät machen
fazer uma cura de desintoxicação {verb}eine Entziehungskur machen
fazer uma festa {verb}eine Fete machen [ugs.]
educ. fazer um curso de formação {verb}eine Fortbildung machen
fazer uma pausa {verb}eine Pause machen
fazer um teste {verb}eine Prüfung machen
fazer uma prova {verb}eine Prüfung machen
VocViag fazer uma viagem {verb}eine Reise machen
plantar bananeira {verb} [Bras.]einen Handstand machen
acobardar {verb}einen Rückzieher machen
Unverified lamber as montras {verb}einen Schaufensterbummel machen
dar uma escapadela {verb}einen Seitensprung machen
ter uma aventura {verb}einen Seitensprung machen
passear {verb}einen Spaziergang machen
ir passear {verb}einen Spaziergang machen
dar um passeio {verb}einen Spaziergang machen
dar uma caminhada {verb}einen Spaziergang machen
fazer um passeio {verb}einen Spaziergang machen
ir dar um passeio {verb}einen Spaziergang machen
dar um pincho {verb}einen Sprung machen
trâ. fazer um desvio {verb}einen Umweg machen
fazer diferença {verb}einen Unterschied machen
fazer uma proposta {verb}einen Vorschlag machen
arregalar os olhos {verb}große Augen machen
fazer grandes progressos {verb}große Fortschritte machen
galantear alguém {verb}jdm. den Hof machen
jur. psic. vitimizar alguém {verb}jdn. zum Opfer machen
fazer sabão {verb} [Bras.] [vulg.] [pej.]lesbischen Sex machen [ugs.]
express. pôr em pratos limpos {verb}reinen Tisch machen
preocupar-se {verb}sichDat. Sorgen machen
angariar simpatias {verb}sich beliebt machen
aprontar-se para ficar chique {verb}sich fein machen
esperar {verb}sich Hoffnung machen
ter esperanças {verb}sich Hoffnung machen
pagar o mico {verb} [Bras.] [col.] [fig.]sich lächerlich machen
fazer-se entender {verb}sich verständlich machen
» Weitere 9 Übersetzungen für machen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.197 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung