Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: livor mortis {de}
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

livor mortis in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
English - Dutch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: livor mortis {de}

Übersetzung 1 - 50 von 568  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du livormortis{de}?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cinema mús. TV Unverified Bambi {m} [prêmio de mídia alemão, cuja estatueta de premiação tem a forma de um filhote de gazela] [Bras.]Bambi {m} [Medienpreis]
Unverified regulamento interno de um museu {m} [prescreve as regras de conduta para os visitantes e estabelece o modo de utilização de suas dependências]Museumshausordnung {f}
educ. [um cone cheio de doces e pequenos presentes, decorado com fitas de papel crepom, que são dados às crianças no seu primeiro dia de aula. ]Schultüte {f}
caça defeso {m} [período de proibição de caça ou pesca]Schonzeit {f}
escritor {m} [de um romance, de uma carta, etc.]Verfasser {m}
fita {f} [de máquina de escrever]Farbband {n} [einer Schreibmaschine]
[caso de assassinato com uso excessivo de força ]Übertötung {f} [Kriminalistik]
formulário {m} de declaração de imposto de rendaFormular {n} zur Einkommensteuererklärung
hist. Espártaco {m} [líder de famosa revolta de escravos na Roma Antiga]Spartakus {m}
esqueleto {m} [estrutura] [de doutrina, de drama]Gerüst {n} [einer Lehre, eines Dramas]
descer {verb} [de um meio de transporte]aussteigen
educ. [associação de estudantes (em que se realizam torneios de esgrima, duelos, etc.)]Burschenschaft {f}
chanfradura {f} [corte em ângulo ou de esguelha feito no rebordo de algo]Abschrägung {f}
apreensão {f} [de carta de condução]Einziehung {f}
alim. bagaço {m} [de cana-de-açúcar]Bagasse {f}
comboio {m} [de navios, de carros]Konvoi {m}
folha {f} [de alumínio, de plástico]Folie {f}
Unverified oficina de museu {f} [onde se executam os trabalhos de restauração de obras danificadas]Museumswerkstatt {f}
hist. dia {m} D [6 de junho de 1944, desembarque na Normandia das tropas aliadas]D-Day {m} [Landung in der Normandie]
mediante {prep} [por intermédio de, por meio de]mittels [+Gen.]
Regime {m} Especial de Tributação para Construção, Ampliação, Reforma ou Modernização de Estádios de Futebol [Bras.] <RECOM>[Spezielles Steuerregime für den Neu- und Umbau sowie die Modernisierung der Fußballstadien]
express. [ato de apoiar-se com os pés nas mãos de outros para alcançar um objetivo demasiado alto (por ex. para pular um muro)]Räuberleiter [ugs.] {f}
Ao mesmo tempo os investimentos caíram de 8 bilhões de dólares em 2008 para 4 bilhões de dólares no ano anterior.Gleichzeitig sanken die Investitionen von 8 Milliarden Dollar 2008 auf 4 Milliarden Dollar im vergangenen Jahr.
desistir {verb} [de]aufgeben
ausência {adj} [falta de]mangelnde
característico {adj} [de]eigentümlich [für]
consentâneo {adj} [de acordo]übereinstimmend
inesperadamente {adv} [de surpresa]unerwartet
absolver {verb} [de]entbinden [von]
abstrair {verb} [de]abstrahieren [von]
deixar {verb} [desistir de]aufgeben
encher {verb} [de ar]aufblasen
ir {verb} [de veículo]fahren
parar {verb} [de funcionar]ausfallen
salvar {verb} [de]retten [vor]
pol. abstenção {f} [de voto]Stimmenthaltung {f}
agulha {f} [de tricô]Stricknadel {f}
alimentação {f} [de animais]Fütterung {f}
alívio {m} [de preocupação]Erleichterung {f}
andar {m} [de edifício]Etage {f}
angariação {f} [de pessoas]Anwerbung {f}
seguro apólice {f} [de seguro]Versicherungsschein {m}
apreensão {f} [de mercadoria]Beschlagnahmung {f}
armadura {f} [de edifício]Drahtgeflecht {n}
arrendatária {f} [de casa]Mieterin {f}
arrendatária {f} [de terreno]Pächterin {f}
arrendatário {m} [de casa]Mieter {m}
arrendatário {m} [de terreno]Pächter {m}
assinante {m} [de revista]Abonnent {m}
bagulho {m} [de uva]Taubenkern {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=livor+mortis+%7Bde%7D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.493 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung