Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: kommen+wie+Jungfrau+Kind
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kommen+wie+Jungfrau+Kind in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: kommen wie Jungfrau Kind

Übersetzung 1 - 50 von 236  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Como é que eu poderia ter vindo?Wie hätte ich denn kommen sollen?
donzela {f}Jungfrau {f}
moça {f}Jungfrau {f}
virgem {f}Jungfrau {f}
Ela é cabacinho. [Bras.] [vulg.]Sie ist Jungfrau.
Ele ainda é cabaço. [Bras.] [col.]Er ist noch Jungfrau.
Ela ainda é cabaço. [Bras.] [col.]Sie ist noch Jungfrau.
criança {f}Kind {n}
filho {m}Kind {n}
bíbl. relig. Virgem MariaJungfrau Maria
uma mera criançabloß ein Kind
ser filho único {verb}einziges Kind sein
criança {f} de três anos (de idade)dreijähriges Kind {n}
express. com a família todamit Kind und Kegel
Isso qualquer criança sabe! [Bras.]Das weiß doch jedes Kind!
Vamos achar uma solução.Wir werden das Kind schon schaukeln.
dar à luz um bebê {verb} [Bras.]ein Kind zur Welt bringen
acontecer {verb}kommen
aparecer {verb}kommen
chegar {verb}kommen
comparecer {verb}kommen
Unverified ir {verb}kommen
vir {verb}kommen
voltar {verb}kommen
chegada {f} [vinda]Kommen {n}
vinda {f} [chegada]Kommen {n}
caber {verb}gelegen kommen
vir de {verb}kommen aus
mandar vir {verb}kommen lassen
materializar-se {verb}zustande kommen
descobrir {verb}hinter etwas kommen
aparecer {verb}zum Vorschein kommen
nascer {verb}zur Welt kommen
aproximar-se {verb}näher kommen [alt]
chegar a {verb}zu etw. kommen
tornar-se realidade {verb}zustande kommen
vir acompanhado {verb}in Begleitung kommen
sucumbir {verb} [morrer]ums Leben kommen
ser aplicado {verb}zur Anwendung kommen
ter uma idéia {verb}auf etw. kommen
vir ao caso {verb}in Betracht kommen
empolgar-se {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
entusiasmar-se {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
ficar furioso {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
pegar embalo {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
express. cair em tentação {verb}in Versuchung kommen
perder a vida {verb}ums Leben kommen
Unverified chegar de visita {verb}zu Besuch kommen
chegar (demasiado) atrasado {verb}zu spät kommen
recuperar-se {verb}wieder zu Kräften kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=kommen%2Bwie%2BJungfrau%2BKind
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten