|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: jdn mundtot machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn mundtot machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: jdn mundtot machen

Übersetzung 301 - 350 von 436  <<  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   jdn. mundtot machen | machte jdn. mundtot/jdn. mundtot machte | jdn. mundtot gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
caber a alguém/algo {verb}auf jdn./etw. entfallen
confiar em alguém/algo {verb}auf jdn./etw. vertrauen
crer (em alguém/algo) {verb}(an jdn./etw.) glauben
gostar de alguém/algo {verb}jdn./etw. gern haben
incumbir alguém de algo {verb}jdn. mit etw. beauftragen
limitar alguém de algo {verb}jdn. auf etw. beschränken
mandar alguém passear {verb} [col.]jdn. abblitzen lassen [ugs.]
obrigar alguém a algo {verb}jdn. zu etw. zwingen
prover alguém de algo {verb}jdn. mit etw. versorgen
sobrecarregar alguém com algo {verb}jdn. mit etw. belasten
temer por alguém/algo {verb}bangen um jdn./etw.
topar com alguém {verb} [Bras.] [col.]jdn. zufällig treffen
votar contra alguém/algo {verb}gegen jdn./etw. stimmen
zelar por alguém/algo {verb}über jdn./etw. wachen
alguém tem pena de alguémjd. bemitleidet jdn.
alguém teve pena de alguémjd. bemitleidete jdn.
achar graça a alguém {verb} [Port.]jdn. niedlich finden
botar chifre em alguém {verb} [Bras.] [col.]jdn. betrügen
botar gaia em alguém {verb} [Bras.] [col.]jdn. betrügen
comprometer-se com alguém {verb}sich an jdn. binden
conhecer alguém pelo andar {verb}jdn. am Gang erkennen
dar boleia a alguém {verb} [Port.]jdn. mitfahren lassen
dar suporte a algo/alguém {verb}jdn./etw. unterstützen
defender alguém em tribunal {verb}jdn. vor Gericht vertreten
deixar alguém na mão {verb}jdn. im Stich lassen
estar bravo com alguém {verb}auf jdn. böse sein
estar zangado com alguém {verb}auf jdn. böse sein
exercer atração sobre alguém {verb}auf jdn. attraktiv wirken
fazer alguém de refém {verb}jdn. als Geisel nehmen
livrar-se de algo/alguém {verb}jdn./etw. loswerden
matar alguém de susto {verb}jdn. zu Tode erschrecken
pedir ajuda (a alguém) {verb}(jdn.) um Hilfe bitten
pedir que alguém prossiga {verb}jdn. zum Weitergehen auffordern
pôr alguém em transe {verb}jdn. in Trance versetzen
receber alguém em casa {verb}jdn. zu Gast haben
ter alguém como hóspede {verb}jdn. zu Gast haben
ter consideração por alguém {verb}auf jdn Rücksicht nehmen
dar uma chinelada em alguém {verb}jdn. versohlen [ugs.]
dar uma tareia a alguém {verb}jdn. tüchtig verprügeln
culpar alguém/algo {verb}die Schuld auf jdn./etw. schieben
emprego mil. degradar alguém {verb} [a algo]jdn. degradieren [zu etw. [+Dat.]]
esculhambar alguém/algo {verb} [estragar] [Bras.] [col.]jdn./etw. kaputtmachen
nortear alguém/algo {verb} [fig.]jdn./etw. einen Rahmen vorgeben
apontar para alguém/algo {verb}jdn./etw. anvisieren [mit Waffe]
avisar alguém de algo {verb}jdn. vor etw.Dat. warnen
endereçar algo (a alguém) {verb}etw.Akk. (an jdn.) adressieren
incitar alguém a algo {verb}jdn. zu etw.Dat. auffordern
informar alguém sobre algo {verb}jdn. über etw.Akk. informieren
mandar alguém pastar {verb} [col.] [Bras.]jdn. abblitzen lassen [ugs.]
admirar-se com alguém/algo {verb}über jdn./etw. staunen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=jdn+mundtot+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.101 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung