Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: jdn etw von jdm etw absondern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: jdn etw von jdm etw absondern

Übersetzung 1 - 50 von 1179  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
da {prep} [Zusammensetzung von de + a]von jdm./etw.
das {prep} [Zusammensetzung von de + as] [pl]von jdm./etw.
dos {prep} [Zusammensetzung von de + os] [pl]von jdm./etw.
dum {prep} [Zusammensetzung von de + um]von jdm./etw.
duma {prep} [Zusammensetzung von de + uma]von jdm./etw.
dumas {prep} [Zusammensetzung von de + umas] [pl]von jdm./etw.
duns {prep} [Zusammensetzung von de + uns] [pl]von jdm./etw.
à revelia de alguém/algo {adv}in Abwesenheit von jdm./etw.
em nome de alguém/algo {adv}im Auftrag von jdm./etw.
na presença de alguém/algoin Gegenwart von jdm./etw.
estar encantado com alguém/algo {verb}von jdm./etw. angetan sein
preconceber alguém/algo {verb}sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen
avisar alguém (de algo) {verb}jdn. (von etw.) benachrichtigen
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
do {prep} [contr. da prep. de com o art. def. o]von jdm./etw.
apartar {verb}absondern
med. excretar {verb}absondern
descender de alguém {verb}von jdm. abstammen
discernir algo de algo {verb}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
despedir-se de alguém {verb}Abschied von jdm. nehmen
Unverified por incentivo de alguémauf Anregung von jdm. hin
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
Unverified em prejuízo de {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
sob a responsabilidade de alguém {adv}unter (der) Federführung von jdm.
estar por aqui com alguém {verb} [col.]von jdm. genug haben
começar com algo diferente {verb}zu etw.Dat. überwechseln [mit etw. anderem beginnen]
interessar-se por algo {verb}Anteil nehmen an etw.Dat. [Interesse an etw. zeigen]
perder o direito a algo {verb}etw. verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
não entender mais alguma coisa {verb}an etw. den Anschluss verlieren [etw. nicht mehr verstehen]
ser desvantajoso para alguém {verb}für jdn. von Nachteil sein
ser vantajoso para alguém {verb}für jdn. von Vorteil sein
Unverified ver cada desejo através dos olhos de alguémjdm. jeden Wunsch von den Augen ablesen
desistir {verb}von etw. Abstand nehmen
relatar algo {verb}von etw. berichten
alguém/algo carece de algo {verb}jdm./etw. fehlt etw.
apropriação {f} de algoAneignung {f} von etw.
estar ciente de algo {verb}von etw. wissen
rejeitar algo {verb}etw. von sichDat. weisen [fig.]
amparar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. beschützen
dotar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
registrar alguém/algo em algo {verb}jdn./etw.in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
alimentar-se de algo {verb}sich von etw. ernähren
estar obcecado por algo {verb}von etw. besessen sein
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
ser fruto de algo {verb}Ergebnis von etw. sein
ser vítima de algo {verb}Opfer von etw. sein
ter origem em algo {verb}sich von etw. ableiten
tomar posse de algo {verb}von etw. Besitz ergreifen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=jdn+etw+von+jdm+etw+absondern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.531 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung