Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: jdn etw als etw betrachten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn etw als etw betrachten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: jdn etw als etw betrachten

Übersetzung 1 - 50 von 903  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
quando alguém/algo acordou alguémals jd./etw. jdn. aufweckte
fazer alguém de refém {verb}jdn. als Geisel nehmen
[quando alguém] inseriu algoals jd. etw. einfügte
quando alguém/algo começouals jd./etw. anfing
acreditar facilmente em algo {verb}etw. als gegeben hinnehmen
considerar algo uma afronta {verb}etw. als Beleidigung auffassen
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
Unverified em prejuízo de {adv}zum Nachteil jds./etw. [oder: ... von jdm./etw.]
começar com algo diferente {verb}zu etw.Dat. überwechseln [mit etw. anderem beginnen]
interessar-se por algo {verb}Anteil nehmen an etw.Dat. [Interesse an etw. zeigen]
perder o direito a algo {verb}etw. verwirken [geh.] [etw. durch eigene Schuld einbüßen]
não entender mais alguma coisa {verb}an etw. den Anschluss verlieren [etw. nicht mehr verstehen]
apreciar {verb}betrachten
contemplar {verb}betrachten
mirar {verb}betrachten
observar {verb}betrachten
olhar {verb}betrachten
amparar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. beschützen
dotar alguém/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten
levantar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
registrar alguém/algo em algo {verb}jdn./etw.in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen
tirar alguém/algo de algo {verb} [fazer sair]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [herausziehen]
fazer sair alguém/algo de algo {verb} [levantar]jdn./etw. aus etw.Dat. herausheben [hochheben]
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
Unverified batizar alguém/algobenennen jdn./etw.
aclamar alguém/algo {verb}jdn./etw. bejubeln
agitar alguém/algo {verb}jdn./etw. schütteln
amaldiçoar alguém/algo {verb}jdn./etw. verfluchen
pol. depor alguém/algo {verb}jdn./etw. stürzen
desprezar alguém/algo {verb}jdn./etw. verschmähen
divisar alguém/algo {verb}jdn./etw. erspähen
embaralhar alguém/algo {verb}jdn./etw. durcheinanderbringen
esperar alguém/algo {verb}jdn./etw. abwarten
favorecer alguém/algo {verb}jdn./etw. bevorzugen
identificar alguém/algo {verb}jdn./etw. identifizieren
levar alguém/algo {verb}jdn./etw. mitnehmen
reconhecer alguém/algo {verb}jdn./etw. wiedererkennen
representar alguém/algo {verb}jdn./etw. darstellen
vislumbrar alguém/algo {verb}jdn./etw. erblicken
enfrentar alguém/algo {verb}auf jdn./etw. treffen
estimar alguém/algo {verb}jdn./etw. wertschätzen [veraltend]
fichar alguém/algo {verb}jdn./etw. einschreiben [registrieren]
localizar alguém/algo {verb}jdn./etw. ausfindig machen
superestimar alguém/algo {verb} [Bras.]jdn./etw. überschätzen
desconfiar de alguém/algo {verb}jdn./etw. beargwöhnen
processar alguém por {verb}jdn. wegen etw. anklagen
zombar de alguém/algo {verb}jdn./etw. verspotten
desamparar alguém/algo {verb}jdn./etw. im Stich lassen
desperceber alguém/algo {verb}jdn./etw. nicht bemerken [übersehen]
poupar alguém/algo {verb} [não prejudicar]jdn./etw. schonen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=jdn+etw+als+etw+betrachten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.430 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung