|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Portuguese-German translation for: jdm.
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

jdm. in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Portuguese German: jdm

Translation 1 - 50 of 245  >>

VERB1   jdm. ein/das Ohr abkauen | kaute jdm. ein/das Ohr ab// jdm. ein/das Ohr abkaute | jdm. ein/das Ohr abgekaut
VERB2   jdm./etw. den Rücken kehren | kehrte jdm./etw. den Rücken// jdm./etw. den Rücken kehrte | jdm./etw. den Rücken gekehrt
VERB3   nach etw./jdm. gieren | gierte nach etw./jdm.// nach etw./jdm. gierte | nach etw./jdm. gegiert
VERB4   jdm./etw. folgen | folgte jdm./etw.// jdm./etw. folgte | jdm./etw. gefolgt
do {prep} [contr. da prep. de com o art. def. o]
von jdm./etw.
da {prep} [Zusammensetzung von de + a]
von jdm./etw.
dos {prep} [Zusammensetzung von de + os] [pl]
von jdm./etw.
das {prep} [Zusammensetzung von de + as] [pl]von jdm./etw.
dum {prep} [Zusammensetzung von de + um]von jdm./etw.
duma {prep} [Zusammensetzung von de + uma]von jdm./etw.
dumas {prep} [Zusammensetzung von de + umas] [pl]von jdm./etw.
duns {prep} [Zusammensetzung von de + uns] [pl]von jdm./etw.
farm. med. ministrar {verb} [medicamento]
jdm. etw.Akk. verabreichen [Medikament]
magoar alguém {verb} [fisicamente, sentimentalmente]
jdm. wehtun
encarar alguém/algo {verb}
jdm./etw.Dat. gegenüberstehen
não aceitar o convite de alguém {verb}jdm. absagen
ajudar alguém a levantar {verb}jdm. aufhelfen
evacuar alguém {verb}jdm. aussiedeln [evakuieren]
Unverified ocorrer a alguém {verb} [ideia]jdm. beifallen [geh.] [oft hum.]
Unverified vir à mente de alguém {verb} [fig.]jdm. beifallen [geh.] [oft hum.]
Unverified agradecer a alguém {verb}jdm. danken
privar alguém de algo {verb}jdm. etw. [+Akk.] entziehen
inculcar algo a alguém {verb}jdm. etw.Akk. eintrichtern [ugs.]
ocultar algo a alguém {verb}jdm. etw.Akk. verschweigen
proibir algo a alguém {verb}jdm. etw.Akk. wehren [veraltend] [geh.]
despojar alguém de algo {verb}jdm. etw.Gen. berauben
Unverified denegar algo a alguém {verb} [rejeitar]jdm. etw. absprechen [nicht zubilligen]
dissuadir alguém de algo {verb}jdm. etw. ausreden
admitir algo a alguém {verb}jdm. etw. eingestehen
persuadir alguém de algo {verb}jdm. etw. einreden
deixar algo à escolha de alguém {verb}jdm. etw. freistellen
comunicar algo a alguém {verb}jdm. etw. melden [mitteilen]
entregar algo a alguém para levar {verb}jdm. etw. mitgeben
comunicar algo a alguém {verb}jdm. etw. mitteilen
guardar rancor a alguém por algo {verb}jdm. etw. nachtragen
fazer alguém interessar-se por algo {verb}jdm. etw. nahebringen
tentar convencer alguém de algo {verb}jdm. etw. nahelegen
deixar algo ao critério de alguém {verb}jdm. etw. überlassen [anheimstellen]
ceder algo a alguém {verb}jdm. etw. überlassen [geben]
dever algo a alguém {verb}jdm. etw. verdanken
conferir algo a alguém {verb} [ordem, título]jdm. etw. verleihen [Orden, Titel]
negar algo a alguém {verb}jdm. etw. versagen
repreender alguém por algo {verb}jdm. etw. vorhalten
cantar algo a alguém {verb}jdm. etw. vorsingen
Unverified impedir alguém de fazer alguma coisa {verb}jdm. etw. wehren [alt]
julgar alguém capaz de algo {verb}jdm. etw. zutrauen
guardar rancor a alguém {verb}jdm. grollen
dar uma mãozinha a alguém {verb}jdm. helfen
seguir alguém {verb}jdm. nachlaufen
aproximar-se de alguém {verb} [fortalecer relacionamento]jdm. näherkommen
competir a alguém {verb} [incumbir]jdm. obliegen
fazer mesuras {verb} [fig.]jdm. schmeicheln
ter confiança em alguém {verb}jdm. trauen
contar com alguém {verb}jdm. vertrauen
» See 4 more translations for jdm within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dept.dict.cc/?s=jdm.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.166 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Portuguese translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Portuguese-German online dictionary (Dicionário Alemão-Português) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers