Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: jdm etw einen Dämpfer verpassen versetzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm etw einen Dämpfer verpassen versetzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: jdm etw einen Dämpfer verpassen versetzen

Übersetzung 1 - 50 von 912  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dar uma lição a alguém {verb}jdm. einen Denkzettel verpassen
Unverified dar um chute em alguém {verb}jdm. einen Fußtritt versetzen
dar um coice a alguém {verb} [equídeo]jdm. einen Tritt versetzen [pferdeartiges Tier]
perder um voo {verb}einen Flug verpassen
desferir um golpe {verb}einen Schlag versetzen
automóv. amortecedor {m}Dämpfer {m}
dar um conselho a alguém {verb}jdm. einen Rat geben
dar uma dica a alguém {verb}jdm. einen Tip geben
dar uma pista a alguém {verb}jdm. einen Tipp geben
fazer um obséquio a alguém {verb}jdm. einen Gefallen tun
estar doido por alguém {verb} [col.]einen Narren an jdm. gefressen haben [ugs.]
atrapalhar os planos de alguém {verb}jdm. einen Strich durch die Rechnung machen
dar um fora em alguém {verb} [col.] [Bras.]jdm. einen Korb geben [ugs.]
fazer um broche a alguém {verb} [vulg.]jdm. einen blasen [vulg.]
deslocar {verb}versetzen
deixar passar {verb} [oportunidade]verpassen [Gelegenheit]
desencontrar-se de {verb}sich verpassen
saber pressentir {verb}einen Riecher für etw. haben [ugs.]
transp. perder o ônibus {verb}den Bus verpassen
perder uma oportunidade {verb}eine Gelegenheit verpassen
dar preferência a alguém/algo em relação a alguém/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen [begünstigen]
nortear alguém/algo {verb} [fig.]jdn./etw. einen Rahmen vorgeben
alguém/algo carece de algo {verb}jdm./etw. fehlt etw.
ferr. perder o comboio {verb} [Port.]den Zug verpassen
ferr. perder o trem {verb} [Bras.]den Zug verpassen
dar uma palestra sobre algo {verb}einen Vortrag über etw. halten
justificar um pedido (com algo) {verb}einen Antrag (mit etw.) motivieren
agitar alguém {verb}jdn. in Aufregung versetzen
apavorar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
assombrar alguém {verb}jdn. in Erstaunen versetzen
aterrorizar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
pasmar alguém {verb}jdn. in Erstaunen versetzen
surpreender alguém {verb}jdn. in Erstaunen versetzen
dar condições {verb}in die Lage versetzen
ter um bom faro para algo {verb}einen Riecher für etw. haben [ugs.]
pôr alguém em transe {verb}jdn. in Trance versetzen
adotar um determinado critério com relação a algoeinen bestimmten Maßstab an etw. anlegen
ofender alguém {verb}jdm. etw. zuleide tun
acompanhar alguém/algo {verb}mit jdm./etw. mitkommen
encarar alguém/algo {verb}jdm./etw.Dat. gegenüberstehen
admitir algo a alguém {verb}jdm. etw. eingestehen
cantar algo a alguém {verb}jdm. etw. vorsingen
comunicar algo a alguém {verb}jdm. etw. mitteilen
dever algo a alguém {verb}jdm. etw. verdanken
dissuadir alguém de algo {verb}jdm. etw. ausreden
encontrar com alguém/algo {verb}jdm./etw. begegnen
negar algo a alguém {verb}jdm. etw. versagen
persuadir alguém de algo {verb}jdm. etw. einreden
repreender alguém por algo {verb}jdm. etw. vorhalten
levar a mal {verb}jdm. etw. übel nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=jdm+etw+einen+D%C3%A4mpfer+verpassen+versetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.514 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten