Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: jdm ein paar hinter die Ohren geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm ein paar hinter die Ohren geben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: jdm ein paar hinter die Ohren geben

Übersetzung 1 - 50 von 821  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   jdm. ein paar hinter die Ohren geben | gab jdm. ein paar hinter die Ohren/jdm. ein paar hinter die Ohren gab | jdm. ein paar hinter die Ohren gegeben
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
algunsein paar
um par de sapatosein Paar Schuhe
por causa de algumas pessoasbloß wegen ein paar Leuten
fazer uma promessa {verb}ein Versprechen geben
Os bons resultados vão aparecer em alguns anos.Erfolge werden sich in ein paar Jahren zeigen.
informar alguém {verb}jdm. Bescheid geben
amamentar {verb}die Brust geben
Nós fazíamos um lindo casal. Que pena! Tudo acabou!Wir waren ein schönes Paar. Wie schade! Es ist alles vorbei!
cumprimentar-se {verb}sich die Hand geben
dar um conselho a alguém {verb}jdm. einen Rat geben
dar uma dica a alguém {verb}jdm. einen Tip geben
dar uma pista a alguém {verb}jdm. einen Tipp geben
apertar-se as mãos {verb}sich die Hand geben
dar-se as mãos {verb}sich die Hand geben
pôr alguma coisa a lavar {verb}etw. in die Wäsche geben
dar um fora em alguém {verb} [col.] [Bras.]jdm. einen Korb geben [ugs.]
fazer um desconto a alguém em algo {verb}jdm. auf etw. Rabatt geben
machucar alguémjdm. ein Leid antun
fazer uma adivinha a alguém {verb} [Port.]jdm. ein Rätsel aufgeben
Unverified degolar alguém {verb}jdm. die Kehle durchschneiden
vendar alguém {verb}jdm. die Augen verbinden
chatear alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
enervar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
irritar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
maçar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
ajudar (a) alguém {verb}jdm. unter die Arme greifen
abrir os olhos a alguém {verb}jdm. die Augen öffnen
Unverified cortar as asas [de alguém]jdm. die Flügel stutzen [Redensart]
prestar as últimas homenagens a alguém {verb}jdm. die letzte Ehre erweisen
prestar as últimas honras a alguém {verb}jdm. die letzte Ehre erweisen
atrapalhar os planos de alguém {verb}jdm. einen Strich durch die Rechnung machen
cortar as asas de alguém {verb} [expressão idiomática]jdm. die Flügel stutzen [Redewendung]
pôr algo na mão de alguém {verb}jdm. etw. in die Hand drücken
Unverified estender a mão para cumprimentar alguém {verb}jdm. die Hand zur Begrüßung reichen
deixar alguém livre para fazer algo {verb}jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun
anat. orelhas {f.pl}Ohren {pl}
par {m}Paar {n}
parelha {f}Paar {n}
casal {m} [de pessoas]Paar {n}
mate. par {m} ordenadogeordnetes Paar {n}
cit. A crença no amor eterno é um elixir para a vida.Der Glaube an die ewige Liebe ist ein Lebenselixier. [Simone Thomalla]
tentar imputar uma falsa culpa a outrem {verb}jdm./etw. die Schuld in die Schuhe schieben [fig.]
med. otorrinolaringologista {f}Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f}
emprego med. otorrinolaringologista {m}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}
cara {f} de bundaArsch {m} mit Ohren
atrás de {prep}hinter
de trás {adj}Hinter-
express. As paredes têm ouvido.Wände haben Ohren.
pol. A União Europeia é uma associação de estados composta por 27 países europeus.Die Europäische Union ist ein aus 27 europäischen Staaten bestehender Staatenverbund.
descobrir {verb}hinter etwas kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=jdm+ein+paar+hinter+die+Ohren+geben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.233 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung