|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: jd etw ernährte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jd etw ernährte in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: jd etw ernährte

Übersetzung 851 - 900 von 991  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
outorgar poderes a alguém para algojdn. zu etw. berechtigen
apresentar um trabalho sobre algo {verb}ein Referat über etw. halten
chamar a atenção para algo {verb}auf etw.Akk. aufmerksam machen
constituir o fundamento de algo {verb}das Grundgerüst von etw. bilden
internet dar um google em algo {verb} [Bras.] [col.]etw. googeln [ugs.]
dar uma palestra sobre algo {verb}einen Vortrag über etw. halten
dar-se conta de algo {verb}sich etw. [Gen] bewusst werden
deixar algo ao critério de alguém {verb}jdm. etw. überlassen [anheimstellen]
estar a par de algo {verb}über etw.Akk. Bescheid wissen
fazer com que alguém faça algo {verb}jdn. zu etw. veranlassen
fazer vista grossa (para algo) {verb}(bei etw.) ein Auge zudrücken
justificar um pedido (com algo) {verb}einen Antrag (mit etw.) motivieren
levar algo para a lavandaria {verb}etw. in die Reinigung bringen
não ter preparação para algo {verb}auf etw. nicht vorbereitet sein
votar a favor de alguém/algo {verb}für jdn./etw. stimmen
estar a fim de fazer algo {verb}zu etw. Lust haben
Unverified impedir alguém de fazer alguma coisa {verb}jdm. etw. wehren [alt]
pôr alguma coisa a lavar {verb}etw. in die Wäsche geben
abranger algo {verb}sich auf etw.Akk. erstrecken [etw. umfassen oder einbeziehen]
adorar algo {verb}etw. liebend gern haben [alt] [liebend gernhaben, sehr mögen]
desabafar algo {verb} [problema, medo etc.]sich etw. von der Seele reden
Unverified limpar algo {verb} [o nariz, suor]etw.Akk. abwischen [die Nase, Schweiß]
nortear algo {verb} [dirigir para o norte]etw.Akk. nach Norden richten
preconceber alguém/algo {verb}sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen
competir com alguém/algo {verb} [concorrer]mit jdm./etw. in Wettbewerb stehen
conferir algo a alguém {verb} [ordem, título]jdm. etw. verleihen [Orden, Titel]
delegar algo a alguém {verb}etw.Akk. an jdn. delegieren [Rechte, Aufgabe]
gozar de alguém/algo {verb} [col.]sich über jdn./etw. lustig machen
não alcançar algo {verb} [permanecer abaixo de certo limite]etw.Akk. unterschreiten
zombar de alguém/algo {verb} [col.]sich über jdn./etw. lustig machen
Unverified contentar-se com alguém/algo {verb}sichAkk. mit jdm./etw. zufriedengeben
dissuadir alguém de fazer algo {verb}jdn. davon abbringen, etw. zu tun
falar de algo a alguém {verb}jdn. auf etw.Akk. ansprechen [anreden]
express. levar algo na esportiva {verb} [Bras.]etw. auf die leichte Schulter nehmen
ligar o complicómetro {verb} [col.] [hum.]etw. verkomplizieren [mehr als notwendig] [ugs.]
ponderar como fazer algo {verb}darüber nachdenken, wie man etw. tun sollte
ter aversão a alguém/algo {verb}eine Abneigung gegen jdn./etw. haben
tomar cuidado (com algo) {verb}sich in Acht nehmen (vor etw.Dat.)
ser suspeito de fazer algoin Verdacht stehen, etw. zu tun
atrever-se a fazer algo {verb}sich unterfangen, etw. zu tun [geh.]
dar o troco a alguém {verb} [col.] [fig.]jdn. etw. heimzahlen [ugs.]
dar satisfações a alguém de algo {verb}jdm. für etw. Rechenschaft ablegen
dar um jeito em algo {verb} [Bras.] [col.]etw. gut hinkriegen [ugs.]
dizer algo ao ouvido de alguém {verb}jdm. etw. ins Ohr flüstern
express. espalhar algo aos quatro ventos {verb}etw. an die große Glocke hängen
fazer uma crítica a alguém/algo {verb}Kritik an jdm./etw. üben
não ter preparação para algo {verb} [qualificações]für etw. nicht qualifiziert sein
prestar contas {f.pl} a alguém de algo {verb}jdm. für etw. Rechenschaft {f} ablegen
servir como base para algo {verb}als Unterlage für etw.Akk. dienen
alegrar-se com a desgraça alheia {verb}über etw.Akk. schadenfroh sein
Vorige Seite   | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=jd+etw+ern%C3%A4hrte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.302 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung