Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ist+doch+nicht+zu+glauben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+nicht+zu+glauben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ist doch nicht zu glauben

Übersetzung 1 - 50 von 699  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mal para acreditar.Das ist kaum zu glauben.
ling. Unverified Não lugar como nossa casa! [Bras.]Zu Hause ist es doch am schönsten!
Ele está perdido.Ihm ist nicht zu helfen.
com isso não se brincadamit ist nicht zu spaßen
Por favor, não!Nicht doch!
atrever-se a acreditar {verb}zu glauben wagen
express. É claro!Das ist doch selbstverständlich!
express. É evidente!Das ist doch selbstverständlich!
Mas uma coisa é certa: ...Doch eines ist sicher: ...
Não tem mal nenhum.Da ist doch nichts dabei.
Que mal nisso.Da ist doch nichts dabei.
isso são águas passadas!das ist doch Schnee von gestern!
Ele não conseguiu, mas não foi por falta de tentativa.Ihm gelang es nicht, doch an Versuchen ließ er es nicht mangeln.
escusar de {verb}nicht zu ... brauchen [müssen]
Não é suficienteEs ist nicht genug.
e como!und nicht zu knapp!
Isto não é admissível!Das ist nicht angemessen!
Não é o suficiente.Es ist nicht genug.
Não é o bastante. [Bras.]Es ist nicht genug.
Não é surpresa que ...Es ist nicht verwunderlich, dass ...
não, é? [Bras.] [col.]Ist es denn nicht wahr?
express. Isso não vale a pena.Es ist nicht der Mühe wert.
Ele é capaz de tudo.Er ist zu allem fähig.
express. Ele parece não querer ouvir.Er scheint nicht zuhören zu wollen.
Não é o que parece.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Podemos esperar um bom resultado.Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten.
Unverified não é de estatura média, antes alta {adv}er ist nicht mittelgroß, eher groß
provérb. Nem tudo que reluz é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Eu não suporto te perder.Ich ertrage es nicht, dich zu verlieren.
provérb. Nem tudo o que brilha é ouro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Unverified Como se pode ver de algo {verb}Wie aus etw. zu ersehen ist
Ele ainda é muito novo para isso.Dazu ist er noch zu jung.
É bom demais para ser verdade!Das ist zu schön, um wahr zu sein!
tentar salvar o que não tem salvação {verb}versuchen zu retten, was zu retten ist
Porque ela está muito gorda e quer emagrecer.Weil sie zu dick ist und abnehmen möchte.
Redigir leis não é difícil; implementá-las, por outro lado, o é e muito.Gesetze schreiben ist nicht schwer, sie umzusetzen dagegen sehr.
O objetivo seria não deixar mais que os bancos ficassem tão grandes. (alegadamente) [Bras.]Ziel sei es, Banken nicht mehr so groß werden zu lassen.
achar {verb}glauben [denken]
acreditar em {verb}Glauben schenken
pensar {verb}glauben [meinen, annehmen, vermuten]
crença {f}Glauben {m} [selten für: Glaube]
{f}Glauben {m} [selten für: Glaube]
acreditar {verb}glauben [Glauben schenken, überzeugt sein, vertrauen]
de boa-fé {adv}nach Treu und Glauben
mas {adv}doch [aber]
porém {conj}doch [aber]
pois {adv}doch [denn]
contudo {adv}doch [dennoch]
crer (em alguém/algo) {verb}(an jdn./etw.) glauben
acreditar em alguém/algo {verb}an jdn./etw. glauben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bnicht%2Bzu%2Bglauben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.140 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten