|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ins+Straucheln+geraten+kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins+Straucheln+geraten+kommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ins Straucheln geraten kommen

Übersetzung 51 - 100 von 111  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
materializar-se {verb}zustande kommen
tornar-se realidade {verb}zustande kommen
entrar de rompante no quarto {verb}ins Zimmer platzen [ugs.]
baixar ao hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
dar entrada no hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
cinema F Unverified A Viagem de Chihiro [Hayao Miyazaki]Chihiros Reise ins Zauberland
ir {verb}kommen [aufgenommen werden]
ter uma idéia {verb}auf etw. kommen
aproximar-se {verb}näher kommen [alt]
chegar a {verb}zu etw. kommen
de ser [Bras.] [ugs.]was kommen wird
descobrir {verb}hinter etwas kommen
vir acompanhado {verb}in Begleitung kommen
vir ao caso {verb}in Betracht kommen
entrar em stress {verb} [Port.]in Stress kommen
express. cair em tentação {verb}in Versuchung kommen
perder a vida {verb}ums Leben kommen
sucumbir {verb} [morrer]ums Leben kommen
chegar de visita {verb}zu Besuch kommen
chegar (demasiado) atrasado {verb}zu spät kommen
aparecer {verb}zum Vorschein kommen
Unverified realizar-se {verb}zum zug kommen
Unverified fazer-se {verb}zum Zuge kommen
Unverified ocorrer {verb}zum Zuge kommen
ser aplicado {verb}zur Anwendung kommen
fazer notar o seu valor {verb}zur Geltung kommen
nascer {verb}zur Welt kommen
ser submetido a votaçãozur Abstimmung kommen
dizer algo ao ouvido de alguém {verb}jdm. etw. ins Ohr flüstern
Está na cara. [Bras.]Es springt ins Auge. [fig.]
express. jogar lenha na fogueira {verb} [fig.] [col.]Öl ins Feuer schütten [fig.]
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
lembrar-se de algo {verb}auf etw.Akk. kommen
empolgar-se {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
entusiasmar-se {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
ficar furioso {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
pegar embalo {verb}in Fahrt kommen [ugs.]
acorrer a alguém {verb}jdm. zu Hilfe kommen
para o que der e vierwas auch kommen mag
pol. subir ao poder {verb}an die Regierung kommen
sair de moda {verb}aus der Mode kommen
atingir a puberdade {verb}in die Pubertät kommen
estar em boa saúde novamente {verb}wieder zu Kräften kommen
recuperar as forças {verb}wieder zu Kräften kommen
recuperar-se {verb}wieder zu Kräften kommen
recuperar os sentidos {verb}wieder zu sich kommen
voltar a si {verb}wieder zu sich kommen
recordar algo {verb}sich [+Dat.] etw. ins Gedächtnis rufen
entrar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in die Bredouille kommen [ugs.]
não conseguir sair do lugar {verb}nicht vom Fleck kommen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ins%2BStraucheln%2Bgeraten%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung