Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ins+Rutschen+Schlingern+kommen+geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins+Rutschen+Schlingern+kommen+geraten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ins Rutschen Schlingern kommen geraten

Übersetzung 1 - 50 von 106  >>

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
chegar a um consenso {verb}ins Reine kommen
deslizar {verb}rutschen
escorregar {verb}rutschen
cair em {verb}geraten in
descontrolado {adj}außer Kontrolle geraten
incendiar {verb}in Brand geraten
pegar fogo {verb}in Brand geraten
correr risco {verb}in Gefahr geraten
irar-se {verb}in Raserei geraten
contrair dívidas {verb}in Schulden geraten
desorganizar-se {verb}in Unordnung geraten
ficar sem araußer Atem geraten
fugir ao controleaußer Kontrolle geraten
sair de si {verb}außer sich geraten
ir à falência {verb}in Konkurs geraten
entrar em pânico {verb}in Panik geraten
entrar em dificuldades {verb}in Schwierigkeiten geraten
cair em suspeita {verb}in Verdacht geraten
cair na obscuridade {verb}in Vergessenheit geraten
cair no esquecimento {verb}in Vergessenheit geraten
cair em desuso {verb}in Vergessenheiten geraten
entrar em desespero {verb}in Verzweiflung geraten
tomar o rumo erradoauf Abwege geraten
tomar o rumo erradoauf Irrwege geraten
sair de moda {verb}aus der Mode geraten
cair nas mãos erradas {verb}in falsche Hände geraten
cair numa armadilha {verb}in eine Falle geraten [auch fig.]
É altamente recomendado que ...Es wird dringend dazu geraten, dass ...
acontecer {verb}kommen
aparecer {verb}kommen
chegar {verb}kommen
comparecer {verb}kommen
Unverified ir {verb}kommen
vir {verb}kommen
voltar {verb}kommen
exilar {verb}ins Exil schicken
amortalhar {verb}ins Leichentuch hüllen
chegada {f} [vinda]Kommen {n}
vinda {f} [chegada]Kommen {n}
caber {verb}gelegen kommen
vir de {verb}kommen aus
mandar vir {verb}kommen lassen
materializar-se {verb}zustande kommen
de chapa {adj}direkt (ins Gesicht)
descobrir {verb}hinter etwas kommen
dar mau resultado {verb}ins Auge gehen
dar nas vistas {verb}ins Auge springen
ir ao estrangeiro {verb}ins Ausland gehen
entrar em detalhes {verb}ins Einzelne gehen
exilar-se {verb}ins Exil gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ins%2BRutschen%2BSchlingern%2Bkommen%2Bgeraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten