Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ins+Auge+fallen+springen+stechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins+Auge+fallen+springen+stechen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ins Auge fallen springen stechen

Übersetzung 1 - 75 von 75

PortugiesischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dar nas vistas {verb}ins Auge springen
dar mau resultado {verb}ins Auge gehen
ir por água abaixo {verb}ins Auge gehen
Está na cara. [Bras.]Es springt ins Auge. [fig.]
espetar {verb}stechen
picar {verb}stechen
espicaçar {verb} [picar]stechen
ferroar {verb} [inseto]stechen
pular {verb}springen
rachar {verb}springen
saltar {verb}springen
náut. zarpar {verb}in See stechen
Unverified correr {verb}springen [laufen]
quebrar {verb}springen [zerbrechen]
galgar {verb}springen über
trâ. Unverified mudar {verb} [sinal]springen [Ampel]
partir {verb} [quebrar]springen [zerbrechen]
olho {m}Auge {n}
auge {m}Gipfel {m}
auge {m}Höhepunkt {m}
pinta {f}Auge {n} [auf Würfel]
ponto {m}Auge {n} [auf Würfel]
olho {m} roxoblaues Auge {n}
olhos nos olhos {adv}Auge in Auge
a olho nu {adv}mit bloßem Auge
à vista desarmada {adj}mit bloßem Auge
não pregar olho {verb}kein Auge zutun
auge {m} da famaGipfel {m} des Ruhms
derrubar {verb}fällen
cair {verb} [pessoa]fallen
express. cara a cara [fig.] [col.]Auge in Auge
ter algo em vista {verb}etw. im Auge haben
express. escapar por um triz {verb}mit einem blauen Auge davonkommen
express. pular de contente {verb} [fig.] [col.]vor Freude in die Luft springen [fig.]
express. saltar de contente {verb} [fig.] [col.]vor Freude in die Luft springen [fig.]
diminuir {verb}fallen [abnehmen, sinken]
deixar cair {verb}fallen lassen
desmaiar {verb}in Ohnmacht fallen
fazer vista grossa (para algo) {verb}(bei etw.) ein Auge zudrücken
express. escapar por uma unha negra {verb}mit einem blauen Auge davonkommen
nesses casos {adv}in solchen Fällen
apoquentar {verb}auf die Nerven fallen
chatear {verb}auf die Nerven fallen
irritar {verb}auf die Nerven fallen
em casos desses {adv}in solchen Fällen
em tais casos {adv}in solchen Fällen
cair ao chão {verb}zu Boden fallen
dar nos nervos {verb}auf die Nerven fallen
provérb. Olho por olho, dente por dente.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
desviar-se da norma {verb}aus dem Rahmen fallen
bungee jumping {m}Bungee-Springen {n}
ser um fardo para alguém {verb}jdm. zur Last fallen
ser vítima de alguém/algo {verb}jdm./etw. zum Opfer fallen
Unverified atirar-se ao pescoço de alguém {verb}jdm. um den Hals fallen
exilar {verb}ins Exil schicken
amortalhar {verb}ins Leichentuch hüllen
express. dar uma punhalada nas costas a alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
de chapa {adj}direkt (ins Gesicht)
ir ao estrangeiro {verb}ins Ausland gehen
entrar em detalhes {verb}ins Einzelne gehen
exilar-se {verb}ins Exil gehen
cinema ir ao cinema {verb}ins Kino gehen
internar no hospital {verb}ins Krankenhaus einliefern
tirar a limpo {verb}ins Reine bringen
chegar a um consenso {verb}ins Reine kommen
baixar ao hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
dar entrada no hospital {verb}ins Krankenhaus eingeliefert werden
recordar algo {verb}sich [+Dat.] etw. ins Gedächtnis rufen
entrar de rompante no quarto {verb}ins Zimmer platzen [ugs.]
dizer algo ao ouvido de alguém {verb}jdm. etw. ins Ohr flüstern
traduzir do alemão para o inglês {verb}vom Deutschen ins Englische übersetzen
Ficou-me gravado na memória.Es hat sich mir ins Gedächtnis gegraben.
express. jogar lenha na fogueira {verb} [fig.] [col.]Öl ins Feuer schütten [fig.]
cit. Casamento é mais do que quatro pernas nuas na cama.Zur Heirat gehört mehr als nur vier nackte Beine ins Bett. [Sprichwort, verwendet von Kurt Tucholsky in »Schloss Gripsholm«]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ins%2BAuge%2Bfallen%2Bspringen%2Bstechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten