|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: in etw münden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in etw münden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: in etw münden

Übersetzung 401 - 450 von 1259  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
colocar em prática {verb}in die Praxis umsetzen
atingir a puberdade {verb}in die Pubertät kommen
educ. ir à escola {verb}in die Schule gehen
transp. embarcar em um carro {verb} [Bras.] [fig.]in ein Auto einsteigen
transp. entrar em um carro {verb}in ein Auto einsteigen
ir a um concerto {verb}in ein Konzert gehen
estar dividido {verb}in einem Zwiespalt sein
estar num dilema {verb}in einem Zwiespalt sein
morar em república {verb}in einer Wohngemeinschaft leben
partilhar uma casa {verb} [com outras pessoas]in einer Wohngemeinschaft wohnen
cair nas mãos erradas {verb}in falsche Hände geraten
não concordar nem um pouquinho {verb}in keiner Weise zustimmen
Unverified capotar (cair no sono profundo) {verb}in tiefen Schlaf verfallen
ling. prestar prova de proficiência em língua alemã {verb}Sprachprüfung in Deutsch ablegen
correlacionar {verb}zueinander in Beziehung bringen
med. sensação {f} de aperto no peitoEngegefühl {n} in der Brust
reembolso {m} totalErstattung {f} in voller Höhe
Unverified ferrar no sono {m}in einen Tiefschlaf {m} verfallen
fin. conta {f} em moeda estrangeiraKonto {n} in ausländischer Währung
amêijoas {f.pl} na cataplanaVenusmuscheln {pl} in der Kupferpfanne
lit. F Lituma nos Andes [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
cinema F De volta ao futuro [Robert Zemeckis]Zurück in die Zukunft
transferência {f} paraVersetzung {f} in / nach [+Akk.] [dienstlich]
bem no meio degenau in der Mitte [+Gen.]
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]mitten in der Walachei [ugs.]
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Klemme sitzen [ugs.]
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Klemme stecken [ugs.]
estar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in der Patsche sitzen [ugs.]
estar encrencado {verb}in der Tinte sitzen [ugs.]
estar frito {verb}in der Tinte sitzen [ugs.]
entrar numa fria {verb} [Bras.] [col.]in die Bredouille kommen [ugs.]
cair na cama {verb}in die Falle gehen [ugs.]
express. dar tudo errado {verb}in die Hose gehen [ugs.]
express. estourar {verb} [de raiva] [col.]in die Luft gehen [ugs.]
express. dar uma punhalada nas costas a alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
encurralar alguém {verb} [fig.]jdn. in die Enge treiben
induzir alguém em erro {verb}jdn. in die Irre führen
encantar alguém {verb}jdn. in seinen Bann {m} ziehen
corresponder-se com alguém {verb}mit jdm. in Korrespondenz stehen
Isso não vem ao caso.Das kommt nicht in Betracht.
As obrigações fundamentais classificam-se em ...Die Grundpflichten gliedern sich in ...
Enganas-te a meu respeito.Du irrst dich in mir.
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
Uma lei entra em vigor.Ein Gesetz tritt in Kraft.
A casa está assombrada.Es spukt in dem Haus.
Desconfia de alguém?Haben Sie jemanden in Verdacht?
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
à medida quein dem Maße in dem
mudar para a segunda marchain den zweiten Gang schalten
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=in+etw+m%C3%BCnden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.270 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung