|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: in Beine gehen fahren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: in Beine gehen fahren

Übersetzung 101 - 150 von 668  <<  >>

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
exilar-se {verb}ins Exil gehen
Unverified ir além {verb}darüber hinaus gehen
andar para trás {verb}rückwärts gehen
dar um passeio {verb}spazieren gehen
dar uma caminhada {verb}spazieren gehen
ir às compras {verb}einkaufen gehen
ir-se embora {verb}gehen [weggehen]
andar {verb} [movimentar-se]gehen [zu Fuß]
Aonde você vai?Wohin gehen Sie?
andar de muletas {verb}an Krücken gehen
telecom. atender ao telefone {verb}ans Telefon gehen
dar mau resultado {verb}ins Auge gehen
entrar em detalhes {verb}ins Einzelne gehen
educ. ir à escola {verb}zur Schule gehen
ir a {verb}zu Fuß gehen
cinema ir ao cinema {verb}ins Kino gehen
ir ao estrangeiro {verb}ins Ausland gehen
ir longe demais {verb}zu weit gehen
ir dar um passeio {verb}spazieren gehen
tratar-se de {[verb]}gehen um [+Akk.] [betreffen]
ir à praia {verb}an den Strand gehen
sair do caminho {verb}aus dem Weg gehen
ir para fora {verb}nach draußen gehen
ir por água abaixo {verb}ins Auge gehen
pôr mãos à obra {verb}ans Werk gehen
chatear alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
enervar alguém {verb}jdm. auf den Keks gehen [ugs.]
enervar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
extrapolar {verb} [comportamento inadequado]zu weit gehen [im Verhalten]
irritar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
maçar alguém {verb} [col.]jdm. auf die Nerven gehen
dar o fora {verb} [Bras.]auf und davon gehen
fugir às responsabilidades {verb}Verantwortungen aus dem Weg gehen
gastr. deixar a massa descansar {verb}den Teig gehen lassen
ir à busca por tesouros {verb}auf Schatzsuche gehen
ir à caça de tesouros {verb}auf Schatzsuche gehen
cair na zona {verb} [col.]auf den Strich gehen [ugs.]
distanciar-se de alguém {verb}auf Distanz zu jdm. gehen
encher a paciência {verb} [pej.]auf den Wecker gehen [ugs.]
express. encher o saco {verb} [Bras.] [vulg.]auf den Geist gehen
dar uma mãozinha a alguém {verb}jdm. zur Hand gehen
com. jur. ficar a cargo de alguém {verb}zu jds. Lasten gehen
sair para tomar um ar {verb}an die Luft gehen
express. encher o saco {verb} [Bras.] [vulg.]auf den Keks gehen [ugs.]
ir a butes {verb} [col.] [Port.] [ir a pé]zu Fuß gehen
Unverified as ameaças antecedem o ataquedie Drohungen gehen dem Angriff voraus
Ele precisa ir novamente ao médico?Muss er wieder zum Arzt gehen?
Estamos passando por uma fase difícil.Wir gehen durch eine schwierige Phase.
Não sei se vá. [Bras.] [col.]Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehen soll.
Preciso ir que eu tenho pressa. [col.]Ich muss gehen, denn ich habe es eilig.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=in+Beine+gehen+fahren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.089 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung