Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: in+bestimmte+Ecke+drängen+schieben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+bestimmte+Ecke+drängen+schieben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: in bestimmte Ecke drängen schieben

Übersetzung 401 - 450 von 520  <<  >>


Portugiesisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
espaços que frequentamosBereiche, in denen wir uns bewegen
express. Nada disso!Das kommt nicht in die Tüte. [ugs.]
express. Nem pensar!Das kommt nicht in die Tüte. [ugs.]
Enganas-te comigo.Du irrst dich in mir.
A casa está assombrada.Es spukt in dem Haus.
algo constrangedoretwas, das einen in Verlegenheit bringt
Desconfia de alguém?Haben Sie jemanden in Verdacht?
Vou considerar (isso).Ich werde es in Betracht ziehen.
Eu moro na cidade.Ich wohne in der Stadt.
Unverified à medida quein dem Maße in dem
express. da panela pro fogovom Regen in die Traufe
Se considerarmos tudo ...Wenn man alles in Betracht zieht ...
franzir o sobrolho {verb}die Stirn in Falten legen
reconsiderar uma oferta {verb}ein Angebot nochmals in Betracht ziehen
retirar um documento {verb}ein Dokument in Empfang nehmen
Unverified comprazer-se {verb}sich an/in etw. weiden/baden
enganar-se nas horas {verb}sich in der Zeit irren
estar num dilema {verb}sich in einem Dilemma befinden
Unverified via de regra {f}in der Regel {f} (i. d. R.)
começar a brigarsich in die Haare kriegen [ugs.]
junta {f} de freguesiaTeil {m} der Kommunalverwaltung in Portugal
numa {prep} [contr. da prep. em com o art. indef. uma]in einer
à revelia de alguém/algo {adv}in Abwesenheit von jdm./etw.
seguindo o exemplo de alguém/algo {adv}in Anlehnung an jdn./etw. [fig.]
na presença de alguém/algoin Gegenwart von jdm./etw.
Unverified ir parar a {verb} [col.]landen auf / in [+Dat.] [geraten] [ugs.]
enganar-se a respeito de alguém {verb}sich in jdm. irren
no cafundó do Judas {adv} [Bras.] [col.]mitten in der Walachei [ugs.]
levar algo para a lavandaria {verb}etw. in die Reinigung bringen
pôr alguma coisa a lavar {verb}etw. in die Wäsche geben
express. acordar com as galinhas {verb} [fig.] [col.]in aller Frühe aufstehen
ser um completo desastre {verb}in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] [völlig misslingen]
transp. embarcar em um carro {verb} [Bras.] [fig.]in ein Auto einsteigen
partilhar uma casa {verb} [com outras pessoas]in einer Wohngemeinschaft wohnen
estar no aguardo de algo {verb} [Bras.]in Erwartung von etw.Dat. sein
pôr algo na mão de alguém {verb}jdm. etw. in die Hand drücken
express. dar uma punhalada nas costas a alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
express. dar uma punhalada nas costas de alguém {verb}jdm. in den Rücken fallen
competir com alguém/algo {verb} [concorrer]mit jdm./etw. in Wettbewerb stehen
ling. prestar prova de proficiência em língua alemã {verb}Sprachprüfung in Deutsch ablegen
automóv. O carro está na oficina.Das Auto ist in der Werkstatt.
Isso não vem ao caso.Das kommt nicht in Betracht.
Está completamente fora de questão.Das kommt überhaupt nicht in Frage.
Unverified A palestra é num museu.Der Vortrag ist in einem Museum.
acolher os refugiados num campodie Flüchtlinge in einem Lager auffangen [fig.]
Enganas-te a meu respeito.Du irrst dich in mir.
Uma lei entra em vigor.Ein Gesetz tritt in Kraft.
Ele gosta imenso de Munique.Es gefällt ihm in München ausnehmend gut.
nascido e crescido em Nova Iorquegeboren und aufgewachsen in New York
Deixo isso para você julgar. [Bras.]Ich stelle das in Ihr Ermessen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=in%2Bbestimmte%2BEcke%2Bdr%C3%A4ngen%2Bschieben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.266 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten