|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: in+Mache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Mache in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: in Mache

Übersetzung 501 - 541 von 541  <<

PortugiesischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
franzir o sobrolho {verb}die Stirn in Falten legen
reconsiderar uma oferta {verb}ein Angebot nochmals in Betracht ziehen
retirar um documento {verb}ein Dokument in Empfang nehmen
marcar uma passagem num livro {verb}eine Stelle in einem Buch anzeichnen
não descartar a possibilidade de fazer algo {verb}es in Betracht ziehen, etw. zu tun
fazer uma consulta a um livro / dicionário {verb}etw. in einem Buch / Wörterbuch nachschlagen
Unverified versar (folhear) {verb}herumblättern (etwa in einem Buch)
apavorar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
aterrorizar {verb}in Angst und Schrecken versetzen
express. estar nas vascas da agonia {verb} [morte]in den letzten Zügen liegen
ter disponibilidade para fazer algo {verb}in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell]
estar próximo de alguém/algo {verb}in der Nähe von jd./etw. sein
express. agir com conhecimento de causa {verb}in Kenntnis der Sachlage handeln
estar em contradição com algo {verb}in/im Widerspruch zu etw.Dat. stehen
atrapalhar o caminho de alguém {verb}jdm. Hindernisse in den Weg legen [fig.]
colocar pedras no caminho de alguém {verb} [fig.]jdm. Steine in den Weg legen [fig.]
tentar imputar uma falsa culpa a outrem {verb}jdm./etw. die Schuld in die Schuhe schieben [fig.]
express. ter uma carta na manga {verb} [fig.] [col.]noch einen Trumpf in der Hand haben [fig.]
apaixonar-se perdidamente (por alguém/algo) {verb}sichAkk. über beide Ohren (in jdn./etw.) verlieben
Unverified comprazer-se {verb}sich an/in etw. weiden/baden
tomar cuidado (com algo) {verb}sich in Acht nehmen (vor etw.Dat.)
enganar-se nas horas {verb}sich in der Zeit irren
aprofundar-se em um tema {verb}sich in ein Thema vertiefen
estar num dilema {verb}sich in einem Dilemma befinden
Unverified entreadivinhar {verb}sich in etwa vorstellen können
meter-se onde não é chamado {verb}sich in fremde Angelegenheiten mischen
entrar em contato com alguém {verb}sich mit jdm. in Verbindung setzen
express. levantar problemas {verb}Steine in den Weg legen
express. pular de contente {verb} [fig.] [col.]vor Freude in die Luft springen [fig.]
express. saltar de contente {verb} [fig.] [col.]vor Freude in die Luft springen [fig.]
lit. Alice no País das Maravilhas [Lewis Carroll]Alice im Wunderland (Alice's Adventures in Wonderland)
econ. UE exportação {f} para países fora da UEAusfuhr {f} in Nichtmitgliedstaaten der EU
Unverified uma narrativa {f} generalizadaein Narrativ {m} in allen Köpfen {pl}
começar a brigarsich in die Haare kriegen [ugs.]
junta {f} de freguesiaTeil {m} der Kommunalverwaltung in Portugal
comics F Unverified Astérix e a Transitálica [Port.]Asterix in Italien [Asterix, Ausgabe Nr. 37]
lit. F Unverified Astérix na Hispânia [Port.]Asterix in Spanien [Asterix, Ausgabe Nr. 14]
comics lit. F Unverified Asterix e o Dia em que o Céu Caiu [Bras.]Gallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
comics lit. F Unverified O Céu Cai-lhe em cima da Cabeça [Port.]Gallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
lit. F Lituma nos Andes [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
cinema F De volta ao futuro [Robert Zemeckis]Zurück in die Zukunft
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=in%2BMache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.165 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung