| Portugiesisch | Deutsch | |
– | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| chegar a {verb} | zu etw. kommen | |
| dela | ihre | |
| apropriar-se {verb} | sich etw. zu eigen machen | |
| contribuir (para) com algo {verb} | zu etw. beitragen | |
| a sua | ihre | |
| obrigar alguém a algo {verb} | jdn. zu etw. zwingen | |
| afiliar-se a algo {verb} | zu etw. [Dat] halten | |
| cadastrar-se em algo {verb} | sich zu etw. anmelden | |
| inscrever-se em algo {verb} | sich zu etw. anmelden | |
| matricular-se em algo {verb} | sich zu etw. anmelden | |
| unir-se a algo {verb} | zu etw.Dat. halten | |
| preparar-se para alguma coisa {verb} | zu etw. ansetzen | |
| Sua Majestade {f} | Ihre Majestät {f} | |
| Unverified recordar algo {verb} [expor para consideração] | etw. zu bedenken geben | |
| incitar alguém a algo {verb} | jdn. zu etw.Dat. auffordern | |
| servir para algo {verb} | zu etw.Dat. dienen [verwendet werden] | |
| induzir alguém a fazer algo {verb} | jdn. zu etw. veranlassen | |
| levar alguém a fazer algo {verb} | jdn. zu etw. veranlassen | |
| ser dado a algo {verb} | zu etw.Dat. geneigt sein | |
| em vez de fazer algo {conj} | anstatt etw. zu tun | |
| decidir-se a fazer algo {verb} | sich zu etw. durchringen | |
| Unverified motivar alguém a (fazer) algo | jdn. zu etw.Dat. motivieren | |
| convencer alguém a fazer algo {verb} | jdn. überreden, etw. zu tun | |
| convidar alguém a fazer algo {verb} | jdn. zu etw.Dat. auffordern | |
| persuadir alguém a fazer algo {verb} | jdn. überreden, etw. zu tun | |
| outorgar poderes a alguém para algo | jdn. zu etw. berechtigen | |
| fazer com que alguém faça algo {verb} | jdn. zu etw. veranlassen | |
| estar a fim de fazer algo {verb} | zu etw. Lust haben | |
| dissuadir alguém de fazer algo {verb} | jdn. davon abbringen, etw. zu tun | |
| ser suspeito de fazer algo | in Verdacht stehen, etw. zu tun | |
| atrever-se a fazer algo {verb} | sich unterfangen, etw. zu tun [geh.] | |
| começar com algo diferente {verb} | zu etw.Dat. überwechseln [mit etw. anderem beginnen] | |
| estar em contradição com algo {verb} | in/im Widerspruch zu etw.Dat. stehen | |
| deixar alguém livre para fazer algo {verb} | jdm. die Freiheit lassen, etw. zu tun | |
| esforçar-se por fazer algo {verb} | sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun. | |
| Como se pode ver de algo, ... | Wie aus etw.Dat. zu ersehen ist, ... | |
| Vossa Excelência {pron} [em carta] <V. Exa.> | Seine/Ihre Exzellenz | |
| ter disponibilidade para fazer algo {verb} | in der Lage sein, etw. zu tun [zeitlich, finanziell] | |
| não descartar a possibilidade de fazer algo {verb} | es in Betracht ziehen, etw. zu tun | |
| tomar a liberdade de fazer algo {verb} | sichDat. die Freiheit nehmen, etw. zu tun | |
| A pele dela me faz falta. | Ihre Haut fehlt mir. | |
| Os olhos dela encheram-se de lágrimas. | Ihre Augen füllten sich mit Tränen. | |
| provérb. Não se meta onde não é chamado. | Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten! | |
| provérb. Cuida do teu nariz que do meu cuido eu. | Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten! | |
| Aquelas são Marta e sua amiga. | Das sind Marta und ihre Freundin. | |
| Eles puseram à disposição dos clientes seus maravilhosos serviços. | Sie haben den Kunden ihre verblüffenden Dienste zur Verfügung gestellt. | |
| Nós garantimos que sua remessa será paga ou devolvida. | Wir garantieren Ihnen, dass Ihre Geldüberweisung ausgezahlt oder rückerstattet wird. | |
| Nós atribuímos a sua doença à má alimentação. | Wir führen Ihre Krankheit auf falsche Ernährung zurück. | |
| cit. Não concordo com uma só palavra do que dizes, mas defenderei até a morte o teu direito de dizê-lo. [Voltaire] | Ich verachte Ihre Meinung, aber ich gäbe mein Leben dafür, dass Sie sie sagen dürfen. [Voltaire] | |
| demais {adv} | zu | |