|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ihre Anteilnahme zum Ausdruck brachte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Portugiesisch Deutsch: ihre Anteilnahme zum Ausdruck brachte

Übersetzung 1 - 50 von 84  >>

PortugiesischDeutsch
VERB   seine Anteilnahme zum Ausdruck bringen | brachte seine/ihre Anteilnahme zum Ausdruck/seine/ihre Anteilnahme zum Ausdruck brachte | seine/ihre Anteilnahme zum Ausdruck gebracht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
exteriorizar {verb}zum Ausdruck bringen
verbalizar {verb}zum Ausdruck bringen
exprimir algo {verb}etw. zum Ausdruck bringen
verbalizar {verb}mit Worten zum Ausdruck bringen
interesse {m}Anteilnahme {f}
participação {f}Anteilnahme {f}
simpatia {f}Anteilnahme {f}
expressão {f}Ausdruck {m}
manifestação {f}Ausdruck {m}
palavra {f}Ausdruck {m}
sinal {m}Ausdruck {m}
termo {m}Ausdruck {m}
inform. listagem {f} [impressa]Ausdruck {m} [durch Computerdrucker]
delaihre
a suaihre
Sua Majestade {f}Ihre Majestät {f}
Vossa Excelência {pron} [em carta] <V. Exa.>Seine/Ihre Exzellenz
A pele dela me faz falta.Ihre Haut fehlt mir.
Os olhos dela encheram-se de lágrimas.Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
provérb. Não se meta onde não é chamado.Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!
provérb. Cuida do teu nariz que do meu cuido eu.Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!
Aquelas são Marta e sua amiga.Das sind Marta und ihre Freundin.
Eles puseram à disposição dos clientes seus maravilhosos serviços.Sie haben den Kunden ihre verblüffenden Dienste zur Verfügung gestellt.
Nós garantimos que sua remessa será paga ou devolvida.Wir garantieren Ihnen, dass Ihre Geldüberweisung ausgezahlt oder rückerstattet wird.
Nós atribuímos a sua doença à alimentação.Wir führen Ihre Krankheit auf falsche Ernährung zurück.
finalmente {adv}zum Schluss
Saúde!Zum Wohl!
aparecer {verb}zum Vorschein kommen
Unverified ocorrer {verb}zum Zuge kommen
ainda bem {adv}zum Glück
ao fim {adv}zum Schluss
em memóriazum Gedächtnis
no fim {adv}zum Schluss
por fim {adv}zum Schluss
Ao diabo!Zum Kuckuck! [ugs.]
fazer calar {verb}zum Schweigen bringen
Unverified fazer-se {verb}zum Zuge kommen
Unverified realizar-se {verb}zum zug kommen
Unverified a partir de {adv}Zum... hin
para a despedida {adv}zum Abschied
jur. psic. vitimizar alguém {verb}jdn. zum Opfer machen
em parte {adv}zum Teil <z. T.>
Feliz aniversário!Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
em detrimento dezum Nachteil von
pela primeira vez {adv}zum ersten Mal
causar profunda emoção {verb}zum Erlebnis werden
converter ao catolicismo {verb}zum Katholizismus konvertieren
convidar ao envolvimento {verb}zum Mitmachen einladen
escolher um líder {verb}zum Anführer wählen
ir ao extremo {verb}zum Äußersten greifen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dept.dict.cc/?s=ihre+Anteilnahme+zum+Ausdruck+brachte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung